Детские чтения
Рецензируемый научный журнал, публикующий результаты исследований в области детской литературы, вопросов детского чтения, антропологии детства и смежных исследований по истории, филологии и культуре детства в России и за рубежом. Издается с 2012 года.
История
Первый номер журнала был выпущен в 2012 году сотрудниками кафедры детской литературы (с 2011 г. − кафедры литературы и детского чтения) Санкт-Петербургского государственого института культуры (СПбГИК) и участниками конференции «Детские чтения». C 2015 года учредителем журнала стал Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, редакция журнала аффилирована с Центром исследований детской литературы (ЦИДЛ).
До 2019 года содействие в издании журнала оказывало издательство «Кабинетный ученый».
В журнале, кроме научных статей, представлены рецензии, обзоры конференций, дискуссии, интервью и рецензии. Журнал публикует статьи на русском и английском языках.
Публикация журнала бесплатна для авторов, все статьи находятся в свободном доступе на сайте журнала.
Периодичность выхода − 2 номера в год.
Сроки подачи материалов − 1 февраля (1 номер); 1 сентября (2 номер).
Направлять рукопись статьи для рассмотрения просим по адресу: detskie.chtenia@gmail.com (редколлегия)
Учредитель: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
Текущий выпуск
Том 26, № 2 (2024)
Статьи
От редакции



АРХИВ
«Стремление к мироведению»: дискуссии о географической литературе для детей в последней трети XVIII — первой трети XX веков
Аннотация
Во введении к рубрике «Архив» предлагается ретроспективный обзор критических рецензий, касающихся литературы путешествий, путеводителей, научно-популярной литературы географической тематики, а также учебных пособий по регионоведению и карт. Задача предлагаемой статьи — представить историю возникновения и развития идей педагогов, критиков, ученых-географов и писателей о типах изданий и жанровых формах литературы путешествий, травелогов, научно-популярной литературы, используемой в качестве материала для знакомства с географией. Просветительская природа этой темы актуализирует обсуждение критиками разнообразных форм взаимодействия с читателем: от визуального нарратива в картах и глобусах до академического изложения материала в описании экспедиций, совершенных географами и путешественниками. Отсутствие конвенциональной дефиниции географической литературы как жанра создает разнообразные способы ее интерпретации педагогами, критиками, учеными, а также дискуссии, связанные с определением ее читателя. В свою очередь многомерность географии как науки, включающей естественно-научный, экономико-политический и прикладной аспекты, а также порождает дискуссии вокруг подходов к ее изучению.












ИССЛЕДОВАНИЯ
Обживание и разграничение: идеологические подходы в советской детской географической литературе и учебной картографии 1920–1930-х годов
Аннотация
В статье рассматривается советская детская научно-популярная литература по географии и учебные географические карты 1920–1930-х гг. с позиций понимания карты как инструмента государственного влияния, при помощи которого у школьника формируется представление о территории страны и мире. Автор выделяет два разнонаправленных подхода в преподавании географии. Краеведческий основывается на представлении о стране как совокупности равных регионов, стремлении к локализации географии и приоритете изучения домашнего региона, а централизующий характеризуется повышением значимости территориальной экспансии, акцентировании роли границ и выстраивании иерархий. Подходы существуют параллельно в оба десятилетия, однако первый, наиболее ярко проявившись в 1920-е гг., уступает централизующему подходу, влияние которого усиливается в 1930-е гг. в результате последовательного реформирования географического образования. Краеведческая картография нацелена на отображение реальности, тогда как картам централизующего подхода присуща функция конструирования географической реальности. Приведенные соображения концептуализированы при помощи понятий «карта маршрута» и «карта границы», разрабатываемых современными критическими исследованиями картографии. Если при краеведческом подходе карты в большей степени призваны формировать у школьника локальную идентичность, то в централизующем их роль тяготеет к инструменту политической индоктринации.



Ландшафт советского пограничья в детской литературе 1930-х годов
Аннотация
Автор статьи обращается к советскому опыту создания образа страны-крепости с неприступными границами, рассматривая его сквозь призму детской литературы. Корпус текстов на эту тему обширен, в него входят произведения разнообразных жанров. Выстраивание литературного канона репрезентации советских границ началось в конце 1920-х гг. одновременно с появлением идеологемы «граница на замке» и осуществлялось на протяжении 1930-х гг. В статье художественные изображения границы исследуются с точки зрения ландшафта на основе историко-антропологического анализа. Показано, что природный ландшафт, пространственные образы имеют функциональный характер, они подчинены решению задачи раскрытия отношений и иерархий внутри локального социума. Триада «пограничник-шпион-ребенок» является несущей конструкцией сюжета, через нее определяется социокультурный ландшафт советского пограничья, в который фигура шпиона, пришедшего из-за рубежа, из анти-пространства, вносит временный диссонанс. Граница предстает как важнейшая часть территории государства, как фронт мирного времени, место героического самовыражения людей. Тема границы давала благодатную основу для производства текстов, в которых ребенку в образной и доступной форме предлагалась смысловая схема пространства мира, ярко раскрывались образы своих и чужих.



От риторики просвещения к прагматике освоения: образы этнических территорий в серии научно-популярных книг для детей (1927–1929)
Аннотация
В статье проанализирован образ территории вновь созданного советского государства в серии популярных книг для детей, выходивших с 1927 по 1929 гг. под общим подзаголовком «Как живут и чем промышляют», посвященных народам СССР и местностям, в которых они проживали. Будучи рекомендованной к изучению в общеобразовательных школах, серия книг вносила значительный вклад в формирование географического воображаемого школьников поколения 1920-х гг. Рассмотрены принципы, на которых строился образ географии новой советской страны, его отличие от модели территории Российской империи в аналогичной популярной литературе до 1917 г., а также анализ специфически советского единства между территориальным и национальным. Конструируемая книгами модель географического устройства распадалась на центральную часть, которая не была этнически маркирована, и территории национальных окраин — иерархическая конструкция, в которой привилегия видения и рассказывания принадлежит субъекту, находящемуся в смысловом и географическом центре. В статье рассмотрена характерная для изданий сложная диалектика этнографического и прагматического взглядов на территории: неизбежное развитие народов от архаики к социализму превращало места проживания этносов в пространства индустриальной модерности, экономический ресурс государства.



«Нам не нужен вымысел»: Концепция и содержательные особенности серии «Уральская библиотека занимательного краеведения» (1936‒1939)
Аннотация
Статья посвящена издательской серии «Уральская библиотека занимательного краеведения», организованной бывшим редактором журналов «Всемирный следопыт» и «Уральский следопыт» В. А. Поповым в Свердловске в 1936 г. Уточняется политическая и культурная ситуация второй половины 1930-х гг., в рамках которой стала возможной культуртрегерская работа В. А. Попова на Урале. Детально рассматривается концептуальная основа серии и отмечается трансформация следопытства, ключевого концепта журнала «Уральский следопыт» (предшественника серии), в занимательное краеведение, предназначенное для самого широкого читателя и особенно детской аудитории. Констатируется, что серия, состоящая из тематических сборников, содержащих научно-популярные очерки, публицистические статьи и рассказы, объединяла интерес потенциальных читателей к открытию новых пространств с советской установкой знать и любить родину. Она сочетала авантюризм первооткрывателей, ринувшихся в поход, с мобилизационными практиками развивающейся промышленности в условиях первых Пятилеток и пыталась свести воедино региональную идентичность и советский цивилизаторский проект. Приводятся примеры того, как на страницах сборников взаимодействовали публицистические лозунги, научная информация и художественные стратегии. Отмечается, что прямое влияние серии на детскую и юношескую аудиторию не поддается оценке, но, без сомнения, проект В. А. Попова внес определенный вклад в формирование географического мышления на Урале.



Новый подход к изображению дальневосточных регионов в современной детской литературе
Аннотация
Материалом для анализа послужили произведения для детей, воссоздающие образ некоторых регионов Дальнего Востока: «Выходите, оленята» М. Яснова (переводы стихов поэтов Сибири и Крайнего Севера), книги серии «Сказки Дальнего Востока», повесть «Пожиратель ищет Белую сову» Е. Рудашевского. Задача статьи — исследование изменений в авторских установках и способах репрезентации территории, причисляемой традиционно к национальным окраинам. Особое внимание уделяется произведениям о Чукотке, эскимосское население которой практически исчезло в XX в. Динамика изменений прослеживается на фоне произведений советского периода, посвященных Чукотке (В. Воскобойников, Ю. Рытхэу). Рассмотренный материал позволяет сделать вывод о наметившейся общей тенденции к преодолению экзотизации в конструировании образа жизни малых народов, отстаиванию их права на самобытность. Характерный для произведений советского периода взгляд со стороны, глазами ребенка, приехавшего на время из центральных областей России, сменяется образом мира с точки зрения коренных жителей. Вместе с тем заметна существенная разница в воссоздании образа того или иного региона в зависимости от возраста потенциального читателя. В переводах М. Яснова воссоздан счастливый мир раннего детства, когда ребенок в семье среди родной природы. По мере взросления читателя и, соответственного, героя, глазами которого показан северный мир, усложняется проблематика, поднимаются проблемы экологии, этнического самоопределения и ответственности человека и общества.



Географические карты в ежегоднике «Глобус» (1930–1980-е годы)
Аннотация
Исследование посвящено анализу географического ежегодника для детей и подростков «Глобус» издательства «Детгиз» (затем «Детская литература»), выходившего с 1938 по 1990 гг. «Глобус» является примером иллюстрированного серийного научно-популярного издания для подростков и юношества. Впервые дан краткий анализ художественного оформления ежегодника. Внешний вид «Глобуса» отражает ключевые этапы развития иллюстрированной научно-популярной книги в СССР в 1930–1980-х гг., а именно, общую тенденцию к упрощению информации, адаптацию материалов к детскому возрасту, использование вместо картографической синтактики пиктограмм, сохраняющих первичную символику изображаемого объекта; включение обобщенных и стилизованных изображений поверх очерченной территории и др. В ежегоднике основным инструментом визуальной коммуникации являлась географическая карта. Она использовалась не только как отдельный графический лист с целью передачи информации о пространственном устройстве мира, но и служила для передачи политических интерпретаций географических сведений (расширение границ, достижения экономики и сельского хозяйства). За шесть десятилетий в ежегоднике «Глобус» карта, изначально передающая информацию и пространственное представление об изучаемой территории, стала картой-иллюстрацией, обладающей законченным художественным образом, произошел последовательный отказ от карт в пользу покадрового восприятия действительности (авторский рисунок и фотография).



Хорошее место для жизни: обыденные и не совсем обычные пространства в прозе Н. Носова 1940–1950-х годов
Аннотация
В статье рассматриваются рассказы и повести советского детского писателя Николая Носова (1908–1976), написанные в основном в 1940–1950-е гг. Главным фокусом исследовательского интереса являются изображенные в этих текстах обыденные пространства: такие как школа, дом, двор, дача, пионерский лагерь, которые в рамках подходов «культурной географии» понимаются не только как места действия, конкретные материальный объекты, но и как объекты идеологические, символически нагруженные. Предпринятый в статье анализ ключевых, знаковых мест прозы Носова 1940–1950-х гг. приводит к выводу, что в его книгах происходит процесс нормализации представления о советской школе и советском детстве. Мир, в котором живут герои Носова, изображен как нормальное, желаемое, «правильное» пространство жизни здесь и сейчас, без постоянной оглядки на революционную перестройку в прошлом или желания скорее переселиться в утопию грядущего. Можно утверждать, что Н. Носов внес свой вклад в создание иллюзорного и идеологически маркированного образа советской школы (двора, пионерлагеря) и советской страны как лучшего места для жизни — по крайней мере детской.



«Расходящиеся тропки» как пространственная и коммуникативная модель в интерактивной литературе для детей (на примере серии книг-игр «Выбери себе приключение»)
Аннотация
«Выбери себе приключение» (Choose your own adventure) — продолжающаяся серия детских книг-игр издательства Bantam Books. Стандарт серии был разработан Э. Паккардом в конце 1970-х гг., затем к созданию книг подключились десятки авторов (Р. А. Монтгомери, Т. Кольтц и др.). Такие книги позволили читателям влиять на развитие сюжета, достраивать и завершать историю, «включаться» в нее на правах главного героя. Но специфично и взаимодействие читателя с нарративным пространством. Благодаря интерактивности повествования читатель оказывается сразу в двух пространственных измерениях и включается как в «приключения» героя, так и в «приключения» самого чтения, нелинейно продвигаясь по тексту, каждый раз выбирая «тропу», по которой хочет пройти. Читатель может возвращаться к уже прежде принятому решению — а значит, заново осваивать то пространство, которое казалось уже освоенным и пройденным. Организация пространства в серии позволяет управлять читательскими эмоциями: моделировать как саспенс (интерес к будущим событиям), так и метасаспенс (интерес к конструированию истории). Имеет значение и то, что интерактивные нарративы представлены в виде бумажной книги (а не в цифровой среде), потому иллюзия безграничного выбора сталкивается у читателя с большим осознанием ограниченности «приключений» чтения: количество вариантов сюжета всегда конечно (как ограничен и объем книги), тогда как пространства, предлагаемые историей, в воображении читателя поддаются достраиванию и освоению.



Путешествие и путь в «Саге о Ветрокрылах» Эндрю Питерсона
Аннотация
В статье рассматривается серия книг Э. Питерсона «Сага о Ветрокрылах» (2008–2014), написанная в жанре эпического фэнтези и предназначенная для детей. Особое значение в книгах Питерсона имеет тема путешествия, связанная с развитием и духовным ростом героев, в связи с чем география вымышленного мира глубоко проработана, запечатлена на картах и соотнесена с историей. Выбор детей в качестве главных героев вносит в произведение дополнительную специфику: подчеркиваются возрастные особенности персонажей и их постепенная эволюция: развитие храбрости и выдержки, отказ от эгоцентризма, признание долга и ответственности, переход на новую стадию отношений как с окружающими людьми, так и с Создателем. Автор статьи отмечает, что помимо локусов, которые традиционно изображаются в книгах, принадлежащих к жанру эпического фэнтези (замок злодея, опасные горы, волшебный лес, идиллический родной городок), Питерсон вводит в повествование в качестве места действия школу, что относится к другой литературной традиции. Тема взросления и духовного совершенствования, преодоления соблазнов сближает «Сагу о Ветрокрылах» как с романом воспитания, так и с жанром аллегории.



Детская литература Казахстана в 1950-е годы: вызовы времени и преодоление препятствий
Аннотация
Предметом исследования стала детская литература КазССР в 50-е гг. ХХ в. В детской литературе КазССР противоречия периода, в том числе непоследовательная языковая политика и идеологические установки холодной войны, нашли отражение в книгоиздательском процессе. Основные тенденции этого периода: нехватка детских писателей, курс на публикацию русскоязычных произведений, неудовлетворительное состояние книгоиздательства и полиграфии. На основе архивных документов, справок, отчетов Министерства Просвещения Казахстана, ЦК ЛКСМ республики, Союза Советских писателей Казахстана, партийных органов, книгоиздательств отслежены критерии в выборе публикуемых авторов, тематики и содержания произведений. Все было направлено на преодоление «отставания» детской литературы, однако разрывы в объеме изданий книг казахских и русскоязычных писателей демонстрируют, что, несмотря на властные призывы и циркуляры, книгоиздательский процесс не был линейным, его лихорадило в зависимости от менявшихся внешних обстоятельств. Несмотря на то, что детская литература существовала в условиях цензуры и контроля, в этот период появились произведения С. Бегалина, М. Зверева, М. Иманжанова, Б. Сокпакбаева, А. Титова, А. Сарсенбаева, ставшие классикой казахстанской детской литературы.



«Вести из леса» — советский радиопроект и программа жизни
Аннотация
Программа ленинградского радио «Вести из леса», выходившая во всесоюзном эфире с 1956 г. по 1970 г., была успешным советским радиопроектом для детей. Несмотря на узкую целевую аудиторию (младший возраст) и ограниченность содержания лесной тематикой, передача имела широкий круг радиослушателей разного возраста. Об этом свидетельствуют письма, сотнями приходившие каждый месяц в редакцию. Материалом исследования в статье является корпус писем, хранящихся в архиве писателя-«природника» Н. Сладкова (составителя сценариев), а также микрофонные карты «Вестей из леса» из архива Гостелерадио Петербург – 5 канал. Предмет исследования — рецепция природоведческой программы для детей разновозрастными группами радиослушателей. Анализ редакционной почты показывает, что в восприятии многотысячной аудитории программа «Вести из леса» легитимизировала право человека воспринимать природу без оглядки на хозяйственную пользу, культурный стандарт и идейно-патриотическую догму. Позиция редакции не совпадала с идеологическим мейнстримом, задававшим тон на советском радио конца 1950–1960-х гг., но находила живой отклик у радиослушателей этого времени. Восприятие природы поверх идеологических и культурных барьеров способствовало созданию «эмоционального сообщества» вокруг передачи, основанной В. Бианки и его единомышленниками.



РЕЦЕНЗИИ
Джанни Родари в Великобритании и США: сложная история восприятия. Рец. на кн.: Альборгетти К. Джанни Родари и его английские читатели. Диалогическая перспектива. Рим: Armando Editore, 2023
Аннотация
В рецензии на книгу «Джанни Родари и его английские читатели. Диалогическая перспектива» Клаудии Альборгетти описаны основные этапы перевода текстов Джанни Родари и их рецепция в англоязычных странах. Комплексный анализ исторического, паратекстуального и переводческого аспектов позволяет реконструировать историю издания книг Родари на английском языке, с первой публикации в Великобритании в 1965 году — до современных американских переводов. С точки зрения эволюции переводов и педагогических идей, основанных на детском восприятии, исследование показывает, как перевод и фигура переводчика влияют на рецепцию текста. С учетом восприятия текста книга может быть адаптирована под культурный и ценностный контекст, а эмоциональный аспект усилен или наоборот уменьшен. В то же время при переводе не теряется эмоциональный контакт автора с читателями, который позволяет приобщить ребенка к другой культуре и раскрыть уникальность текста.



Тезаурус позднесоветской детской периодики. Рец. на: Дубровская Т. В., Мусорина О. А., Видинеева Н. Ю., Блохина Я. А. Медиатизированная модель советского общества в журналах «Пионер» и «Костёр» (1970–1980-е гг.). Пенза, 2023
Аннотация
В рецензии представлена монография Татьяны Дубровской, Ольги Мусориной, Яны Блохиной и Натальи Видинеевой, посвященная позднесоветской детской периодической печати. Исследовательницы, опираясь на лексический и тематический уровень содержания журналов «Пионер» и «Костёр», реконструируют модель социальных норм и ценностей позднесоветского общества. Монография открывается историческим очерком 1970–1980-х гг., соотнесенным с издательскими процессами в области детской периодики. Основное содержание книги составляет анализ словоупотреблений в текстовом корпусе названных журналов за 1970–1989-е гг. Лексемы сгруппированы по отдельным ономастическим понятиям (антропонимы, топонимы), по персонажным либо тематическим признакам, произведены статистические подсчеты вхождения тех или иных лексем. Книга знакомит с одним из темпорально и жанрово обусловленных вариантов советского «словаря» ценностей и заставляет задуматься о том, насколько детская периодическая печать способствовала формированию нормативной модели позднесоветского общества.



«Долженствование каждого дня»: календарь в культуре русского и советского детства. Рец. на кн.: Костюхина М. Круглый год: детская жизнь по календарю. М.: Новое литературное обозрение, 2024
Аннотация
В рецензии на монографию М. С. Костюхиной «Круглый год: детская жизнь по календарю», вышедшую в издательстве «Новое литературное обозрение» в 2024 г., охарактеризованы содержание и структура исследования, высказываются замечания и вопросы. Автор рецензии положительно оценивает результат исследования, подчеркивает его объем и широту охвата материала — М. С. Костюхина рассматривает историю детских календарей XIX и ХХ вв. и оригинально её интерпретирует. Рецензент отмечает спорность некоторых интерпретаций, отдельные фактические неточности, но отдает должное увлеченности автора, динамизму повествования, неожиданным ракурсам и подходам к теме детских календарей. Различные формы и жанры печатных календарей (настольные, настенные, отрывные, универсальные, тематические, изданные в виде альманахов и прочие) рассматриваются автором монографии в контексте детской жизни во всех её аспектах. Особое внимание автор книги уделяет советскому периоду, причем не только анализирует календари, но и осмысляет категорию времени применительно к жизни детей в ту эпоху в целом.



ОБЗОРЫ
Хроника заседаний «Детского семинара» как зеркало исследований детской литературы
Аннотация
Научно-исследовательский «Детский семинар» проводится с 2012 г. с периодичностью один раз в месяц. Организаторами семинара являются сотрудники Центра исследований детской литературы в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) РАН: Светлана Маслинская, Инна Сергиенко, Анна Димяненко и Ольга Лучкина. На заседаниях семинара обсуждается широкий спектр вопросов, связанных с современными методами и направлениями изучения детской литературы (canon studies, пропаганда, табу, гендер и др.), рассматриваемых на самом различном материале: советская детская литература, кино для детей, детская периодика, учебная книга, творчество детских писателей, взаимодействие национальных литератур, критика детской литературы. Ключевая особенность семинара — междисциплинарный характер и широкая международная аудитория слушателей и участников.



КОНФЕРЕНЦИИ
Ретрансляция детской литературы: обзор конференции в Университете Тренто
Аннотация
Третья конференция «Giornate di studio sulla ritraduzione» (Ritradurre la letteratura per ragazzi, прошедшая в университете Тренто) была посвящена исследованиям детской литературы. В конференции приняли участие двадцать докладчиков из университетов Италии и Европы. Цель таких встреч — собрать вместе специалистов из разных стран и предоставить им пространство для дискуссии, взяв за основу идею ретрансляции; в то же время другой задачей организаторов было практическое и теоретическое осмысление концепции ретрансляции. Детская литература представляет собой действительно интересную область исследования по целому ряду причин, доклады были посвящены различным историческим периодам и сферам детской культуры. В фокусе исследований были явления, связанные в том числе и с историей языка, а также устойчивые связи между детской литературой, политикой и идеологическими трансформациями в обществе.


