Формирование нарративной стратегии в рассказах билингвов на русском языке: корпусное исследование
- Авторы: Шишков М.С.1,2
-
Учреждения:
- Шанхайский университет иностранных языков
- Санкт-Петербургский государственный университет
- Выпуск: Том 21, № 3 (2023): Лингвистические и лингводидактические проблемы билингвизма
- Страницы: 321-340
- Раздел: Актуальные проблемы исследований русского языка
- URL: https://bakhtiniada.ru/2618-8163/article/view/324672
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2023-21-3-321-340
- EDN: https://elibrary.ru/SGSQVB
- ID: 324672
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Исследование посвящено определению лексических характеристик устного рассказа двух поколений русско-немецких билингвов и описанию роли лексических средств в реализации нарративной стратегии. Обращение к устному нарративу включает данную работу в круг современных трудов, рассматривающих особенности текстопорождения билингвами. Актуальность обусловлена как материалом, так и выбранными методами анализа. Цель - выявить на лексическом уровне степень сформированности нарративной стратегии у представителей двух поколений русско-немецких билингвов в сопоставлении с монолингвальными носителями русского языка. Материалом послужил корпус устных рассказов (47 текстов) немецко-русских билингвов, собранный экспериментальным путем с использованием в качестве стимульного материала книги М. Майера «Лягушка, где ты?» В исследовании участвовали 22 семьи: дети - 26 человек в возрасте от 8 до 19 лет, родители - 21 человек в возрасте от 30 до 55 лет. Для сопоставления характеристик корпуса привлекался аналогичный корпус устных рассказов монолингвов (42 рассказа). Применялись количественно-статистический анализ, корпусный анализ, тематический и семантический анализ лексики, элементы структурного анализа нарратива. Новизной исследования является выявление лексических параметров нарративных стратегий, применяемых двумя поколениями билингвов, путем корпусного анализа. Показано, что, несмотря на статистическую похожесть двух корпусов рассказов, проявляющуюся в том числе в разнообразии употребляемой лексики, степень развития лексических навыков реализации нарративных стратегий у билингвов ниже, чем у монолингвов в обеих возрастных группах. Это касается прежде всего полноты и унифицированности лексического выражения обязательных компонентов нарратива, стимулированного предъявляемым материалом, и отношений между ними в тексте. В то же время общая тенденция создания нарратива соответствует ожиданиям. Выявленные параметры в дальнейшем могут быть методически интерпретированы в целях подготовки учебных материалов для билингвов.
Об авторах
Максим Сергеевич Шишков
Шанхайский университет иностранных языков; Санкт-Петербургский государственный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: max-shishkov@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0002-3629-2602
кандидат филологических наук, доцент, доцент Института России, Восточной Европы и Центральной Азии, Шанхайский университет иностранных языков
Китайская Народная Республика, 200083, Шанхай, ул. Далянь Си, д. 550; Российская Федерация, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 7-9Список литературы
- Aktan-Erciyes, A. (2020). Effects of second language on motion event lexicalization: Comparison of bilingual and monolingual children’s frog story narratives. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(3), 1127–1145. https://doi.org/10.17263/jlls.803576
- Anstatt, T. (2010). Cognitive strategies of bilinguals: Solutions of lexical problems of Russian bilingual children and youth. In B. Norman (Ed.), Slavic Languages in Light of cognitive Linguistics (pp. 217–230). Wiesbaden: Harrassowitz.
- Bergelson, M.B., Dragoi, O.V., Akinina, Yu.S., & Shitova, N.M. (2014). Narrative strategies: Norm and pathology. In V.A. Plungyan (Ed.), Language. Constants. Variables: In Memory of Alexander E. Kibrik (pp. 75–85). St. Petersburg: Aleteiya Publ. (In Russ.)
- Boykova, S.E. (2020). Experiment with the images containing a recurring character: Bilingual narrative analysis. Litera, (10), 37–50. (In Russ.) https://doi.org/10.25136/2409-8698.2020.10.33904
- Eismont, P.M. (2017). Acquisition of locative and temporal expressions as narrative units. Proceedings of the Scientific Session of Saint Petersburg State University of Aerospace Instrumentation (part 3, pp. 180–184). St. Petersburg: St. Petersburg State University. (In Russ.)
- Eismont, P.M. (2022). A cartoon or a series of pictures? The problem of choosing an experimental technique. Proceedings of 49th International Philological Conference in Memory of Professor Ludmila Verbitskaya (1936–2019) (pp. 314–332). St. Petersburg: SUAI Publ. (In Russ.) https://doi.org/10.21638/11701/9785288062353.19
- Fedorova, O.V. (2016). Psycholinguistic studies of discourse in field linguistics. Socioand Psycholinguistic Studies, (4), 7–18. (In Russ.)
- Flesch, R. (1948). A new readability yardstick. Journal of Applied Psychology, 32(3), 221–233. https://doi.org/10.1037/h0057532
- Hoel, T. (2016). Young readers' narratives based on a picture book: Model readers and empirical readers. Preschool Education Today, (10), 66–80. (In Russ.)
- Ivanenko, A.A., & Vyrenkova, A.S. (2021) Describing complex plot fragments by Russian-speaking monolinguals and bilinguals with dominant German. Problems of the Ontolinguistics – 2021: Language System of a Child in the Situation of Monoand Polylinguism: Proceedings of the Annual International Scientific Conference (pp. 128–134). St. Petersburg: Izd-vo VVM Publ. (In Russ.)
- Kincaid, J.P., Fishburne, R.P. Jr., Rogers, R.L., & Chissom B.S. (1975). Derivation of new readability formulas (Automated readability index, Fog count and Flesch reading ease formula) for navy enlisted personnel (vol. 56). Retrieved October 23, 2022, from https://stars.library.ucf.edu/istlibrary/56
- Lyashevskaya, O.N. (2016). Readability indices as a measure of text complexity assessment: Report at the seminar of the NUG. (In Russ.) Retrieved October 23, 2022, from https://ling.hse.ru/data/2016/12/15/1111563794/Readability %20talk.pdf
- Mayer, M. (1969). Frog, where are you? New York: Dial Books for Young Readers.
- McLaughlin, H. (1969). SMOG grading – a new readability formula. Journal of Reading, 12(8), 639–646.
- Pavlenko, A. (2009). Verbs of motion in L1 Russian of Russian – English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 13(1), 49–62. https://doi.org/10.1017/s1366728909990198
- Protassova, E.Yu. (2021). Dynamics of stories of bilingual children: Problems and practice. Preschool Education Today, (5), 28–37. (In Russ.) https://doi.org/10.24412/1997-9657-2021-5107-28-37
- Protassova, E.Yu., Petrovskaya, V.V., & Ovchinnikova, A.V. (2011). Description of images by Finnish-Russian bilinguals. In S.N. Tseitlin & M.B. Eliseyeva (Eds.), The Path to Language: Monolingualism and Bilingualism (pp. 282–293). Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul'tur Publ. (In Russ.)
- Reilly, J., Losh, M., Bellugi, U., & Wulfeck, B. (2004). “Frog, where are you?” Narratives in children with specific language impairment, early focal brain injury, and Williams syndrome. Brain and Language, 88(2), 229–247. https://doi.org/10.1016/S0093-934X(03)00101-9
- Sevastyanova, A.M. (2021) Functioning of the verbs of motion in the speech of Russian-speaking preschool children (based on the picture stories). Problems of the Ontolinguistics – 2021: Language System of a Child in the Situation of Monoand Polylinguism: Proceedings of the Annual International Scientific Conference (pp. 128–134). St. Petersburg: Izd-vo VVM Publ. (In Russ.)
- Shishkov, M.S. (2022). Lexical portrait of an oral story: A corpus study of speech of two generations of native speakers of Russian. Nauchnyi Dialog, 11(10), 121–138. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2022-11-10-121-138
- Sobolev, A.A., Fedotova, A.M., Kurtukova, A.V., Romanov, A.S., & Shelupanov, A.A. (2022). Methodology to determine the age of the text’s author based on readability and lexical diversity metrics. Reports of the Tomsk State University of Control Systems and Radio Electronics, 25(2), 45–52. (In Russ.) https://doi.org/10.21293/1818-0442-2022-25-2-45-52
- Solnyshkina, M.I., & Kiselnikov, A.S. (2015). Text complexity: Study phases in Russian linguistics. Tomsk State University Journal of Philology, (6), 86–99. (In Russ.) https://doi.org/10.17223/19986645/38/7
- Yureva, N.M. (2017). Interactive approach to studying narrative formation in speech ontogenesis. Philology. Theory & Practice, (12‒2), 178–181. (In Russ.)
- Yurieva, N.M. (2016). The mechanisms of oral narrative in child language: Cognitive approach. Journal of Psycholinguistics, (29), 285–298. (In Russ.)
- Zakharova, E.Yu., & Savina, O.Yu. (2020) Lexical diversity measures’ review and classification. Tyumen State University Herald. Humanities Research. Humanitates, 6(1), 20–34. (In Russ.) https://doi.org/10.21684/2411-197X-2020-6-1-20-34
Дополнительные файлы

