№ 13(894) (2024)
Языкознание
ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ ОБЗОР НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ О КУЛЬТУРЕ ОТМЕНЫ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
Аннотация
Культура отмены, будучи значимым явлением для ряда лингвокультур, все с большей долей интенсивности подвергается полноценному научному анализу. Цель данной обзорной статьи - обобщить и проанализировать имеющиеся исследования культуры отмены в российской и зарубежной лингвистике. Итог подробного научного обзора практических и теоретических статей, отобранных по критериям тематики, источника, языка (английский) - это систематизация направлений исследования культуры отмены, определение главенствующих смыслов в отечественной и западной научной среде. Авторами также были выявлены лакуны в научном знании на данную тему: вопрос связи ценностей культуры отмены и языка является малоизученным.



ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АНГЛИЙСКИХ НАИМЕНОВАНИЙ ПИТАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
Аннотация
В статье рассматривается функционирование членов одной из базовых категорий предметно-бытовой лексики английского языка - лексической категории Food «Пища» - в общественно-политическом дискурсе современного английского языка. Основной целью исследования является изучение их роли в реализации как первичной номинативной функции, так и вторичной дополнительной семиотической функции. Материалом послужил лингвистический корпус новостных текстов CNN (37864 предложения или 982107 токенов), собранный во второй половине 2023 года и начале 2024 года с помощью авторского программного обеспечения «Генератор сбалансированного лингвистического корпуса и корпусный менеджер». В статье приводится также краткий обзор публикаций по изучению наименований из сферы питания и гастрономического дискурса на материале разных языков.



ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ НАУЧНОГО ТЕКСТА: ГИБРИДИЗАЦИЯ ПОД ВОЗДЕЙСТВИЕМ МНОГОКАНАЛЬНОГО ПОРОЖДЕНИЯ
Аннотация
Цель исследования - показать, что озвучивание письменного текста представляет собой дискурсивное взаимодействие двух материально разных субстанций, каждая из которых обладает собственным когнитивным механизмом формирования смысла и спецификой его означивания. Задача исследования - получить и проанализировать языковой материал, который иллюстрировал бы взаимодействие устного и письменного канала. Для создания многоканальности выбраны две ситуации озвучивания научного письменного текста, в которых каналы демонстрируют разный детерминирующий потенциал: чтение текста с листа и устное выступление-обсуждение текста, реализуемое в формальных обстоятельствах. Наблюдаемость и измеримость эмпирических свойств озвученных текстов позволят рассмотреть основные стратегии порождения, которые привели к их созданию. Результаты исследования могут быть использованы в практике обучения иностранным языкам.



К ВОПРОСУ ОБ АРГУМЕНТАЦИИ В ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНКОЯЗЫЧНОГО ИНТЕРНЕТ-КОММЕНТАРИЯ)
Аннотация
В статье на материале франкоязычного интернет-комментария рассматривается специфика аргументации в компьютерно-опосредованном дискурсе. Целью работы является выявление некоторых характерных черт аргументации в данном типе дискурса. Означенные черты возникают ввиду его конститутивных особенностей. После обзора существующих подходов к определению аргументации рассматривается корпус интернет-комментариев аргументативной направленности. Результатом исследования, выполненного в русле дискурсивного и прагматического подхода, является ряд замечаний о соотнесенности комментария с предложенной в публикации-стимуле проблематикой; эксплицитность тезиса; структура аргументации; типы аргументов.



КОГНИТИВНАЯ ВОЙНА: К ВОПРОСУ О РАЗРАБОТКЕ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО АППАРАТА
Аннотация
Цель исследования заключается в описании содержательных аспектов понятийного аппарата триады «тотальная война - информационная война - когнитивная война» с учетом экстралингвистических обстоятельств. При изучении феномена когнитивной войны применяется комплексная методика, включающая элементы дискурс- и контент-анализа, а также интерпретационный и лексико-семантический методы. В заключение говорится о необходимости дальнейшего исследования когнитивной войны, направленной на оказание воздействия на сознание массового реципиента с целью изменения не только его социального поведения, но и ценностных ориентаций и мировоззрения.



Антропоморфные метафоры как способ формирования языковой картины мира португальцев (на материале рекламных текстов в сфере энологии)
Аннотация
В статье исследуется использование антропоморфных метафор в рекламных текстах винодельческой тематики и их влияние на формирование языковой картины мира португальцев. Авторы статьи проводят анализ португальских лексических единиц и выражений, в которых вино и его характеристики (вкус, послевкусие, аромат, цвет и т. д.) соотносятся с человеком, его жизнью, частями тела, характером, настроением и внешним видом. В результате анализа антропоморфных метафор, вербализирующих разные виды перцепции, авторы выделяют несколько тематических групп в соответствии с теми человеческими характеристиками, на которые ссылается метафора: «вино – биологический организм», «вино – функциональное существо», «вино – личность», «вино – социальная единица». Цель исследования – обосновать использование антропоморфных метафор в сфере энологии.



КОНСТИТУТИВНЫЕ ПРИЗНАКИ ДИСКУРСИВНЫХ МАРКЕРОВ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
Аннотация
Цель настоящей статьи - представить обзор основных признаков дискурсивных маркеров - языкового явления, обладающего богатым прагматическим функционалом и играющего значимую роль в организации дискурса, а потому вызывающего растущий интерес современных исследователей. Материалом для исследования послужила живая франкоязычная речь - отрывки из видео на французском языке, размещенных на платформе Youtube, а также аутентичные примеры, взятые из источников письменной речи. В соответствии с результатами анализа франкоязычного материала были выявлены основополагающие признаки дискурсивных маркеров в различных аспектах (фонетическом, семантическом, грамматическом, синтаксическом).



КОГНИТИВНЫЕ ОСНОВАНИЯ МЕТАФОРИЗАЦИИ И МЕТОНИМИЗАЦИИ ГИПОНИМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ)
Аннотация
Цель исследования - установить особенности метафоризации и метонимизации гипонимов разных типов французского и английского языков, а также выявить когнитивные основания этих процессов. В настоящей статье впервые разработано лингвистическое определение гипонимов как имплицитно мотивированных языковых знаков, оно основано на понятии конкретной номинации и узкой референции. Разработана типология гипонимов и выделены типы гипонимов. Установлено, что потенциал метафоризации и метонимизации гипонимов зависит от их типа. Наибольшим потенциалом обладают видо-видовые гипонимы, представленные наиболее многочисленными видами. Гипонимы, подвергнувшиеся метафоризации и метонимизации, нередко меняют нейтральный регистр на экспрессивный, разговорный, просторечный, могут приобретать специальное значение и употребляются в профессиональных сферах коммуникации.



СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МУЛЬТИПЛИКАТИВНЫХ ГЛАГОЛОВ В РУССКОМ И ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКАХ
Аннотация
В статье в итальянско-русской паре языков рассматриваются мультипликативные глаголы (mordere - кусать) в противопоставлении лексическим единицам, относимым к внутрисобытийному типу предикатной множественности (morsicchiare - покусывать). Анализируются русские глаголы-«свертки» (курнуть), разговорные и сленговые формы (читануть), и сопоставимые с ними итальянские конструкции с отглагольными существительными на -ata (mangiucchiata), которые конкурируют с семельфактивными перфективными формами. Целью работы является сопоставительное описание глаголов и других лексических единиц с мультипликативной и семельфактивной семантикой.



ОШИБКИ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ ПАРАДИГМАТИКИ В РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ КИТАЙСКОЯЗЫЧНЫХ ОБЩЕСТВЕННЫХ ЗНАКОВ
Аннотация
В статье рассмотрены ошибки лексико-семантической парадигматики при переводе китайскоязычных общественных знаков на русский язык. Проанализированы особенности ошибочных русских переводов общественных знаков, установлены наиболее подходящие варианты замены. В качестве основных методов исследования использованы сопоставительный анализ, качественный анализ и метод анализа ошибок. На основе оригинальных фотографий, сделанных в городах Китая и России, выявлены проблемы различения омонимов, ошибки в выборе синонимов, некорректное употребление однокоренных слов, смешение гиперонимов и гипонимов в русских переводах общественных знаков.



Особенности авторского описания Первого крестового похода (на материале хроники Жилона Парижского XII века)
Аннотация
В настоящей статье выявляется специфика авторского описания Первого крестового похода на материале сочинения Жилона Парижского XII века, написанного на средневековой латыни. Рассматриваются особенности изложения событий и оценочные характеристики персонажей. Цель исследования состоит в выявлении и описании оценочных конструкций, отразивших, с одной стороны, своеобразие авторского личного осмысления реальности, с другой – устоявшиеся этические и эстетические каноны западноевропейского рыцарства эпохи Крестовых походов. На основе проведенного анализа воссоздана специфика авторского повествования, в котором реальный современный рассказчику мир переплетен с элементами вымышленного мира Античности.



Лингвосемиотическая специфика референции к прецедентным высказываниям советской эпохи в современных поликодовых текстах
Аннотация
В статье на материале современных поликодовых текстов комического жанра описывается лингвосемиотическая специфика актуализации прецедентных высказываний, хронотопически маркированных советской эпохой. Цель анализа состоит в выявлении способов дискурсивного кодирования прецедентных высказываний, относящихся к советскому историческому периоду. Дается характеристика тематических групп первоисточников прецедентных высказываний, анализируются способы инкодирования референций к прецедентным высказываниям в семиотически осложненном тексте. Уточняются форматы взаимодействия, вербализуемых референций к высказыванию и визуальных репрезентантов его автора или образа прототекста, особенности внутрикультурной адаптации прецедентного высказывания под воздействием актуальных коммуникативных условий.



Вербализация фреймового состава концепта СПИДа во французской художественной литературе
Аннотация
В статье рассматривается концепт СПИДа в художественной литературе через призму фреймового анализа. Цель исследования – выявить, как в произведении Эрве Гибера «Другу, который не спас мне жизнь» формируется восприятие СПИДа и его социальные и культурные аспекты. Основным методом исследования является фреймовый анализ, который позволяет рассмотреть, каким образом литературные образы и выразительные средства структурируют восприятие болезни. Анализируются фреймы болезни, смерти, социальной стигматизации и предательства. Результаты исследования показывают, что литературные произведения играют важную роль в формировании общественного мнения о СПИДе. Они способствуют снижению социальной стигматизации и предвзятости в отношении заболевших.



ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ТОПОНИМЫ В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В ДИСКУРСЕ СОВРЕМЕННЫХ ИТАЛЬЯНСКИХ СМИ
Аннотация
Цель данной работы - рассмотреть систему прецедентных топонимов в итальянском языке, проанализировать их семантическую структуру и прагматические особенности при употреблении в дискурсе итальянских СМИ. Особое внимание уделяется вопросу о деонимизации прецедентных топонимов на материале итальянского языка. В итоге - доказано, что прецедентные топонимы в итальянских СМИ выступают в роли мощного выразительного средства, позволяющего авторам статей привлечь внимание к описываемым событиям и придать наглядность происходящему, позиционировать указанные события на аксиологической шкале, навязывая свою точку зрения реципиенту и нередко провоцируя его на осуществление определенных - действий.



ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ОПИСАНИЯ ВНЕШНОСТИ ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НА БАЗЕ КОРПУСА ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ТЕКСТОВ
Аннотация
Цель настоящего исследования - выявить специфику построения моделей внешности литературного персонажа на основе сопоставительного анализа корпусов параллельных текстов. Означенная цель осуществима при помощи современных методов обработки естественного языка. В качестве инструмента использовался самостоятельно разработанный авторами программный код на языке программирования Python, а также некоторые готовые программные решения, в частности, российский программный комплекс «Генератор сбалансированного лингвистического корпуса и корпусный менеджер». В результате разработана система признаков словесного портрета и выведена универсальная модель описания внешности литературного персонажа.



ОБ АНГЛИЦИЗМАХ-ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ФЕНОМЕНАХ В ЗАГОЛОВКАХ СТАТЕЙ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ ПРЕССЫ)
Аннотация
В настоящей статье рассматриваются заимствования из английского языка в современной французской прессе. Цель исследования - выявить особенности функционирования прецедентных феноменов-англицизмов в заголовке. На материале статей из журнала «L’Obs» рассматриваются виды прецедентных феноменов-англицизмов в заголовках, анализируются особенности их употребления и функции заголовков с заимствованиями. Применяются метод анализа словарных дефиниций, метод компонентного анализа и контекстуального анализа. Анализ показывает, что в заголовках наиболее распространены англицизмы-прецедентные высказывания. Заголовки с трансформированными прецедентными феноменами отличаются экспрессивностью и информативностью, что позволяет автору привлечь внимание читателя и более четко выразить свою мысль.



Литературоведение
ТРИГГЕР СМЕНЫ АВТОРСКОЙ УСТАНОВКИ В ПЕНТАЛОГИИ ФРАНСУА РАБЛЕ "ГАРГАНТЮА И ПАНТАГРЮЭЛЬ"
Аннотация
Статья представляет познавательный интерес, поскольку она содержит экспликацию взаимодействия внутренних и внешних - субъективно-креативных и объективно-деконструктивных - обстоятельств, побуждающих автора корректировать первоначальный замысел. Выстроенная автором художественная картина мира переосмысливается им по мере того, как структура избранного для художественной объективации конфликта предстает более сложной системой внутри- и внетекстовых корреляций, не предусмотренных исходной авторской установкой. Экспансия темы женитьбы Панурга, выходя за пределы когнитивного потенциала гротеска, выступает триггером, обозначившим переход от изображения природно-социального мира как карнавала к объективации социально-исторического человека как философско-антропологической проблемы.



ОСТОЖЕНКА, 38 В "МОСКОВСКОМ ТЕКСТЕ" Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО
Аннотация
Цель исследования - выявить в истории МГЛУ связь с неизвестными страницами жизни и творчества Достоевского. Это реалии, лица, события из московского периода жизни писателя: прежде всего знаменитое здание на Остоженке, 38, в котором располагалось Московское коммерческое училище. Оно было создано императрицей Марией Федоровной, ставшей попечительницей и Мариинской больницы для бедных, где родился Достоевский. Попечителями училища были и богатые московские купцы Куманины, сыгравшие огромную роль в жизни писателя. Также в статье рассматривается криминальная деятельность одного из выпускников коммерческого училища, «червонного валета» А. Т. Неофитова, образ которого присутствует в романах «Преступление и наказание» и «Подросток».



СОВРЕМЕННАЯ ПОСТКОЛОНИАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА ВЕЛИКОБРИТАНИИ: ДРАМА ИЛИ НОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬ?
Аннотация
Современная британская постколониальная литература представляет собой пеструю панораму творений, созданных писателями с различными небританскими этнокультурными корнями - индийскими, африканскими, карибскими и т. д. Крайне актуальна тематика этих произведений: строительство пространства, которое можно было бы назвать новым домом, влияние истории на человеческую судьбу, противоречивые процессы социальных перемен и зарождение новых полиэтнических диаспор.



Культурология
ПРОБЛЕМАТИКА ФОРМИРОВАНИЯ МНОЖЕСТВЕННОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ У СПОРТИВНЫХ ЛЕГИОНЕРОВ
Аннотация
В современном глобальном социуме миграционные процессы приобрели колоссальные масштабы. Часть мигрантов, в силу разных причин перемещающихся из стран исхода в страны-реципиенты или курсирующих между несколькими странами, получили название трансмигрантов. К этой группе с полным правом можно отнести спортивных легионеров (иностранных игроков), заключающих контракты со спортивными клубами разных стран, оставаясь при этом гражданами своих государств и членами зарубежных национальных сборных. В статье анализируется формирование множественной идентичности у данной группы, уточняется компонентный состав формируемой у них множественной идентичности. В качестве основной цели данного исследования выступает определение позитивных и негативных изменений, вносимых данной группой в цивилизационное развитие спорта.



КОНЦЕПТ "КУЛЬТУРА СОУЧАСТИЯ" В ТРУДАХ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ УЧЕНЫХ
Аннотация
В статье рассматриваются труды отечественных мыслителей и ученых Н. Ф. Фёдорова, Д. С. Лихачёва, Г. С. Батищева, М. М. Бахтина с целью определения концепта «культура соучастия». В исследовании используются следующие методы работы: анализ, синтез, обобщение, метод интерпретации. Данные методы позволяют определить соучастие как код русской культуры, а также обозначить основания и специфику соучастия как формы открытости отношений, конституирующих бытие культуры. Подчеркивается ценность диалогического общения, необходимого для улучшения жизни человека, а также для эффективной организации совместных действий и культурных практик, которые могут оказать влияние на деятельность современных социокультурных институтов.



АНАЛИЗ КОНЦЕПТОВ ВНЕШНЕЙ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ КИТАЯ НА ПРИМЕРЕ ИНИЦИАТИВЫ "ОДИН ПОЯС - ОДИН ПУТЬ"
Аннотация
Цель исследования - выявление особенностей основных концептов внешней культурной политики Китая при Си Цзиньпине (начиная с ноября 2012 года) на примере проекта «Один пояс - один путь», анализируется их аксиологическая составляющая, проводится иероглифический анализ концептов. Были использованы аксиологический, структурный метод, а также иероглифический анализ концептов. Материалом исследования являются концепты, представленные в официальных программных документах, а также в некоторых значимых политических и внешнеполитических статьях, отражающих курс культурного внешнеполитического развития страны.


