IMPACTING EFFECT OF TRANSLATED TEXTS OF MEDIEVAL ARAB CHRISTIAN LITERATURE (PRAGMALINGUISTIC ASPECT)

Cover Page

Cite item

Abstract

The proposed work aims to study the reader’s reaction to the verbal influence of medieval Arab-Christian literature. Since most readers become familiar with texts through translated editions, the material for this study was translated monuments of medieval Arab-Christian literature. The main research methods were experimental methods of modern pragmalinguistics, such as: the methodology of functional pragmalinguistics (pragmeme analysis); modified content analysis technique; interview; survey method.

About the authors

Galina Grigorievna Matveeva

Don State Technical University

Author for correspondence.
Email: gegemat2337633@rambler.ru

Doctor of Philology, Professor at the Department of Integrative and Digital Linguistics Don State Technical University

Russian Federation

Georgy Igorevich Myasishchev

Don State Technical University

Email: georgy2583@yandex.ru

PhD (Philology), Associate Professor at the Department of Integrative and Digital Linguistics Don State Technical University

Russian Federation

Fotina Mikhailovna Belanova

Don State Technical University

Email: tina-rostov@mail.ru

Postgraduate student of Don State Technical University

Russian Federation

References

  1. Searle, J. R. (1986). Chto takoye rechevoy akt? Kosvennyye rechevyye akty. Klassifikatsiya rechevykh aktov = What is a speech act? Indirect speech acts. Classification of speech acts. Novoye v zarubezhnoy lingvistike 17, 151–170. (In Russ.)
  2. Austin, J. L. (1966). Three Ways of Spilling Ink. The Philosophical Review, 75(4), 427–440.
  3. Karaulov, Yu. N. (2004). Russkiy yazyk i yazykovaya lichnost’ = Russian language and linguistic personality. Moscow: Nauka. (In Russ.)
  4. Krasnykh, V. V. (2003). «Svoy» sredi «chuzhikh»: mif ili real’nost’? = “Ours” among “strangers”: myth or reality? Moscow: Gnozis. (In Russ.)
  5. Maslova, V. A. (2010) Lingvocul`turologiya = Linguoculturology. Moscow: Academia. (In Russ.)
  6. Arutyunova, N. D. (1999). YAzyk i mir cheloveka = Language and the world of man. Moscow: Yazyki russkoi kultury. (In Russ.)
  7. Matveyeva, G. G. (2023). Osnovy pragmalingvistiki = Fundamentals of pragmalinguistics. Moscow: Infra-M. (In Russ.)
  8. Sakharova, Ye. Ye. (2014). Pragmalingvisticheskiye osobennosti propovednicheskogo diskursa (na materiale russkogo i nemetskogo yazykov) = Pragmalinguistic features of preaching discourse (based on the Russian and German languages): PhD in Philology. Rostov-on-Don. (In Russ.)
  9. Stepanov, Yu. S. (2021). V trekhmernom prostranstve yazyka. Semioticheskiye problemy lingvistiki, filosofii, iskusstva = In the three-dimensional space of language. Semiotic problems of linguistics, philosophy, art. Moscow: Lenand. (In Russ.)
  10. Mironina, A. Yu., Sibiryakov, O. N. (2013) Pragmaticheskiy aspekt perevoda obshchestvenno-politicheskikh tekstov = Pragmatic aspect of translation of socio-political texts. Vestnik VyatGU, 2-2, 114–117. (In Russ.)
  11. Matveyeva, G. G., Myasishchev, G. I., Khoroshevskaya, Y. P. (2020). Tekstologicheskiye vozmozhnosti identifikatsii lichnosti avtora tekstov XIII–XV vv. (pragmalingvisticheskiy aspekt) = Textological possibilities for identifying the personality of the author of texts of the 13th–15th centuries (pragmalinguistic aspect). Yazyk. Tekst. Diskurs, 18, 114–125. (In Russ.)
  12. Brokel’man, K. (1908). Khristiansko-arabskaya literatura = Christian Arabic Literature. Khristianskoye chteniye, 1, 132–141. (In Russ.)
  13. Ibrakhim ibn Yukhanna (2013). Zhitiye Antiokhiyskogo patriarkha Khristofora = Life of Antioch Patriarch Christophe. Araby-khristiane v istorii i literature Blizhnego Vostoka (pp. 28–61). Moscow. PTSGU. (In Russ.)
  14. Bulus ar-Rakhib (2013) Bogoslovskiye i filosofskiye traktaty = Theological and philosophical treatises. Araby-khristiane v istorii i literature Blizhnego Vostoka (pp. 70–149). Moscow. PTSGU. (In Russ.)
  15. Moiseyeva, S. A. (2013) «Zhitiye Antiokhiyskogo patriarkha Khristofora» kak pamyatnik arabo-mel’kitskoy agiografii kon. X – nach. XI v. = “The Life of Antioch Patriarch Christopher” as a monument to the Arab-Melkite hagiography of the end. X – beginning XI century. Araby-khristiane v istorii i literature Blizhnego Vostoka (pp. 6–27). Moscow: PTSGU. (In Russ.)
  16. Davydenkov, O. (2013) Bulus ar-Rakhib i yego tvoreniya = Bulus ar-Rahib and his creations. Araby-khristiane v istorii i literature Blizhnego Vostoka (pp. 62–69). Moscow: PTSGU. (In Russ.)

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).