Pesquisa

Edição
Título
Autores
Terminological Confusion in a New Linguistic Perspective: Metalanguage of the English Diversity Studies
Proshina Z.
HONORIFIC TITLES IN BRITISH ENGLISH AND AMERICAN ENGLISH
Yuryeva J.
A Comparative Analysis of General Slang in the Macrosystem of Sub-Standard English
Gamov A.
Comparative Study of Word-Order Patterns of Simple Sentences in English and Arabic
Souadkia Mounya -.
David Crystal: two aspects of the English language development
Vasiliova T.
ADDRESS FORM AS A REFLECTION OF ETHNO-CULTURAL STYLE OF COMMUNICATION (based on British and Canadian English)
Yuryeva Y.
On Features of Russian Particles Representation in the English Literary Text (the case-study of Vladimir Nabokov’s “The Luzhin Defense” novel)
Markova E.
Representation of the Peculiarities of National-Cultural Specifities of “TIME” Concept in Russian, English and Kazakh Proverbs
Paizbekova A.
LANGUAGE SITUATION AND LANGUAGE POLICY IN NIGERIA
Borisova A., Ilina N.
EFFECTIVENESS VS. EFFICIENCY: AN ANALYSIS OF VALENCY AND COLLOCABILITY IN A TECHNICAL CONTEXT
Filyasova Y.
The Development of Global Citizenship Competence within Professional Public Relations Education
Minyar-Beloroucheva A., Sergienko P., Nelyubova N.
Pecularities of the Perception of Concept “Happiness” by Representatives of the French and Russian National Cultures (Illustrated by Phraseology)
Krivoshlykova L., Kurguzenkova Z.
Secondary Colour Terms in the English and Ukrainian Fiction
Gerasimenko I., Kudria O.
LATIN IN TATTOO INDUSTRY
Chinina D.
THE SYNTAX OF NOVEL FIGURATIVE NAMES IN RUSSIAN AND ENGLISH: TYPOLOGICAL ASPECT
Kiose M.
Lexico-Semantic Asymmetry in the Translation of Literary Text
Maksudov U., Khamidova N., Aminjonova R., Sharipova M.
The Influence of the Communicative Pragmatic Context on the Selection of Morphological Categories of Tense and Aspect of Comissive Predicates in Russian, English and German
Bobrova E.
Place-Names in the Literary Works of English and Azerbaijani Poets of the XIV-XIX centuries: Comparative Analysis
Ganiyeva I.
TRANSLATING IDIOMS OF COLOUR (an Examination of the Relationship of Idioms of Colour Between English, Arabic and Spanish Languages)
Fityan Reema -., Azcutia Maite -.
Elements of Incorporation in the Russian Commercial Naming
Perfilieva N., Galankina I.
Structural and Semantic Analysis of English and Russian Proverbs about Marriage as a Source of Expression of Cultural and National Identity
Orlova T.
SPECIAL ASPECTS OF WORKING WITH THE LEXICAL LEVEL OF LEGAL DISCOURSE TEXTS IN THE ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES
Alontseva N., Ermoshin Y.
English Borrowings in Russian and Persian: A Comparative Study on Petroleum Terminology
Faal-Hamedanchi M.
THE USING OF FINANCIAL-ECONOMIC TERMS IN SPHERE OF TREASURY (on the Material of the Uzbek, the English, the Russian Languages)
Abdullayeva S.
Certainty Stance Adverbs in Chinese Linguistic Academic Writing: A Corpus-based Study
Dugalich N., Han H.
Terms of Endearment in American English and Syrian Arabic Family Discourse
Khalil A., Larina T.
ASSIMILATION OF ENGLISH LOANWORDS IN CHINESE
Perfilieva N., Hu P.
English and Ukrainian Colour Terms in Linguistic Research
Kudria O.
THE VARIANTS OF THE ENGLISH LOAN WORDS IN CHINESE
Hu Peipei -.
A Comparative Lexical Analysis of Kazakh, Russian and English Children’s Folklore
Tokpayeva L., Kuzembayeva G., Spulber D.
The Image of Chelyabinsk in the 20th century British Media Discourse (1901-1950)
Solopova O., Koshkarova N., Sibiriakov I.
Pecularities of Perception of Black Colour by Representatives of the English and French Cultures (illustrated by phraseology)
Kurguzenkova Z., Krivoshlykova L.
Translating from a Lingua Franca in the Setting of EU Translation
Bednárová-Gibová K.
The English Economic Term ‘Human Capital’ and Its Semantic Field in Scientific Discourse
Filyasova Y.
Bakhtin’s Philosophical Anthropology in Translation: Rhetoric Devices and Text Cohesion
Bruffaerts N., Moskvitcheva S.
Language Norms of International Treaties
Alontseva N., Ermoshin Y.
Values and strategies of literary aesthetic appreciation in college English teaching in Chinese campuses
Wang Wen -., Guo Yingjie -.
Athropocentricity and ethnocentricity of languages and cultures within the frames of current science
Jioeva A.
Structural and Semantic Features and National Specificity of English and Russian Proverbs with the Meaning ‘Old’, ‘Young’
Orlova T.
The Implementation of the Conception of Friendship on the Basis of Comparative Structural-semantic Analysis of English and Russian Proverbs
Orlova T.
Toponymic Nominations of the English-speaking Canada as Symbols of Culture
Ilyina A., Kuprianova M.
Anglicisms in the Modern Internet Articles in French
Boukina L., Lunkova L.
VARIABILITY OF ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES IN THE LIGHT OF THE LINGUISTIC CONCEPT OF G.P. MELNIKOV
Markova E., Todorova I.
TRANSLATION OF LINGUOCULTUREMES IN THE FICTION TEXT “PETER PAN”
Yunkova E.
Proper Names in English Humorous Discourse: at the Crossroads of Fundamental Theories and Entertainment
Kosichenko E.
1 - 45 de 45 resultados
Dicas:
  • Palavras-chave são sensíveis a maiúsculas
  • Preposições e conjunções ingleses são ignoradas
  • Busca é feita por todos os palavras-chave (agente AND experimentador) por omissão
  • Use OR para pesquisar um termo exato, ex.: educação OR formação
  • Use parênteses para criar frases complexas, ex.: arquivo de ((revistas OR conferências) NOT teses)
  • Para pesquisar uma frase precisa use aspas duplas, ex.: "investigações científicas"
  • Exclua uma palavra utilizando o sinal - (hífen) ou operador NOT; ex.: concurso-de beleza ou concurso NOT de beleza
  • Use * como caractere-coringa, ex.: científic* recuperará as palavras "científico", "científicos", etc.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».