Search

Issue
Title
Authors
The verbal conflict in Russian fairy tales
Khromenkov P.N.
Abu Ubaidah’s “Majaz Al-Qur’an” as the Beginning of a New Trend in the Practice of Tafsir
Mamedova K.
BASQUE LANGUAGE AND BASQUE TOPONYMY: INTERCULTURAL CONTACTS AND STANDARTISATION
Chesnokova O.S., Dzhishkariani L.M.
TRANSLATION OF LINGUOCULTUREMES IN THE FICTION TEXT “PETER PAN”
Yunkova E.P.
Contemporary Trends in Spanish Language and Social Changes in the Spanish-habitat Society
Tejerina G.
Semiotics of Emoticons and Emoji in the Discoursive Space of Spanish Political Internet Communication
Larionova M.V., Demkina A.V.
“Jazykovoj” (Language) Versus “Lingvisticheskij” (Linguistic): Etymology, Semantics, Usage
Kryukova O.S., Rarenko M.B.
New Words in Greek and Russian During the COVID-19 Pandemic
Ouroumidou V.G.
Russian Language in the Global Linguocultural Space
Egorov V.G.
The Image of Chelyabinsk in the 20th century British Media Discourse (1901-1950)
Solopova O.A., Koshkarova N.N., Sibiriakov I.V.
Language as a Concept of Russian Aphoristics
Korolkova A.V.
German Nouns with the final component träger in the works of art
Kakzanova E.M.
On the Object of Studying the Problem of Sociocultural Dependence of Speech and Language Development of a Child
Chernov D.N., Moroslin P.V., Mamontov A.S.
Lingua-Cultural Aspect of Afghani Anthroponyms
Veretennikov A.A.
Semantic Features of Terminology Formation (in Korean Medical Terminology)
Maksimenko O.I., Shuripa S.V.
Identification, Systematization and Analysis of the Origins of Cognition Universal Operations Reflected in Ancient Manuscripts and Ancient Language
Omelchenko V.V.
Gender linguistics: Uzbek male and female speech
Chutpulatov M.C.
Terminological Aspect of Political Discourse in the German Media
Chigasheva M.A.
Athropocentricity and ethnocentricity of languages and cultures within the frames of current science
Jioeva A.A.
THE PROBLEM OF CATEGORIZATION OF THE WORLD AT THE INITIAL STAGE OF THE LANGAUGE DEVELOPMENT (within the Framework of the Salishan Language Squamish)
Ikonnikova O.N.
The English Economic Term ‘Human Capital’ and Its Semantic Field in Scientific Discourse
Filyasova Y.A.
EFFECTIVENESS VS. EFFICIENCY: AN ANALYSIS OF VALENCY AND COLLOCABILITY IN A TECHNICAL CONTEXT
Filyasova Y.A.
Irony as a Cultural and Language Phenomenon
Gornostaeva A.A.
The Usual and the Unusual in Ordinary Language
Demyankov V.Z.
Representation of Socio-Political Transformation in the Contemporary Vocabulary of Japanese
Naumova E.A., Ananchenkova P.I.
Ta-Marbuta as Grammatical and Semantic Indicator: Harf or Affix?
Zarytovskaya V.N.
Transformations of the Language of Diplomatic Correspondence between the Entente Countries and Germany before The First World War
Medvedev Y.Y., Ntsiwou Batiako L.D.
SEMANTIC ASPECT OF THE LINGUISTIC DESCRIPTION OF LEXICON OF ORTHODOX DOGMA IN CHURCH SLAVONIC LANGUAGE
Feliksov S.V.
Reconstruction of fragments of ethnical sphere of concepts of the French language in Sub-Saharan Africa (case study of «Broken Glass» by A. Mabanckou)
Naydenova N.S.
Russian Philosophical Text: Narration Mechanisms and Larger-then-thesentence Structures (works by P.A. Florensky and A.F. Losev)
Geichenko S.A.
Semiotics of Comic in Spanish Anecdote
Tarasenkova Y.V.
The Will to Create New Meanings
Bakhtikireeva U.M., Bragina M.A.
Uzbek Speech Etiquette: ‘You’ Expressing Politeness and Affection
Muminova A.A.
Intonation of Predicative and Nominative Syntagmas in Swahili
Khromov S.S.
LETTER OF GUARANTEE AS PART OF DOCUMENT: COMPARATIVE DESCRIPTION OF THE DOCUMENT ON RUSSIAN AND PORTUGUESE
Pudikova G.N.
RUSSIAN AS THE INTERIM LANGUAGE IN THE PROCESS OF TRANSFER FROM KAZAKH TO OTHER LANGUAGES
Dildabekova A.K.
HISTORICAL FORMING OF ETIQUETTE WORDS
Nauryzova A.K.
Authorial neologisms and occasionalisms. The phenomenon of the novel “The Little hero” by F.M. Dostoevsky
Osokina E.A.
FORMATION OF PROFESSIONAL (LINGVOCULTURAL) COMPETENCE OF ITALIAN STUDENTS0CULTUROLOGISTS
Persiyanova S.G., Rostova E.G.
Subject Variety of the Belgian Paroemias (on Lexicographical Material)
Syomina P.S.
Italiano Neo-Standard in the Light of E. Coseriu’s Theory of Language Variations
Zholudeva L.I.
Numeral Systems in Various Fula Lects
Kosogorova M.A.
Pragmatic (In)appropriateness of Diminutives in Russian Language
Trubnikova V.Y.
Functional and Semantic Attribution of the Future Tense Grammatical Markers in The Korean Language
Mamontov A.S., Stolyarova A.G.
Functioning of Paired Naming in the Modern Russian language
Pimenova M.V., Lianlian W.
Comparative Analysis of French and Russian Translations of J.J. von Wallhausen’s Military Charter “Kriegskunst zu Fuß”
Tereshchuk A.A.
Comparison of semantico-pragmatic and syntactic aspects of comissive verbs in Russian, English and German languages
Bobrova E.D.
Presentation as a Method of Mastering Language
Brygina A.V.
Folklorisation as a Narrative Strategy in African Literary Discourse in Spanish
Naydenova N.S.
Case Study of the Consciousness within Scientific Paradigms of Psychology, Philosophy and Linguistics
Kazachenko O.V.
Reflections of Phraseological and Proverbial Semantic Innovations (on the base of Leo Tolstoy’s language studies)
Lomakina O.V.
ROLE OF GRAMMAR IN THE FORMATION OF COMMUNICATIVE COMPETENCE OF NON-LINGUISTIC STUDENTS
Vavichkina T.A., Vlasova Y.E.
The Semiotics of Religious Allusions in the Costa Rican National Variant of the Spanish Language
Nikiforova S.A., Chesnokova O.S.
VARIABILITY OF ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES IN THE LIGHT OF THE LINGUISTIC CONCEPT OF G.P. MELNIKOV
Markova E.A., Todorova I.D.
Possibility of Semantic Transformation of Proper Names in the German language
Chigasheva M.A.
CANTONESE DIALECT IN MODERN CHINA: THE PROBLEM OF CONSERVATION
Barov S.A., Egorova M.A.
Comparative Analysis of Animal Phraseological Units with Religious Component in Russian and Chinese
Ding L., Lysyakova M.V.
Translation of Compounds with the Meaning ‘warrior’ in “Beowulf”
Prosyannikova O.I., Skorik K.V.
Terminological System of Hydraulic Engineering: Diffuseness of Terminological Fields and Polycentricity
Galankina I.I., Perfilieva N.V., Tsibizova O.V.
Textual Microfields WINTER and MAN in Short Stories by Soviet Writer Yuri Shamshurin
Melnichuk O.A.
Bible Translations in Sweden
Matytsina I.V.
Semantic Anglicisms in French Internet Forum
Lunkova L.N., Bukina L.M.
Complexity Mechanism in Leveled Texts
Andreeva M.I., Solnyshkina M.I., Saadna S.
The Polish Language as an Intermediary Language of Foreign Influence on Russian Subdialects in Latgale
Mateykovitch E.V.
The Text of the Bible: Bilinguism, Diglossia, Register?
Khukhuni G.T., Osipova A.A.
Form and Content as Methodological Categories of Belles-Lettres Language Science
Mamontov A.S., Moroslin P.V., Astremskaya H.V.
Arabic Verbs of Sound Speech
Zarytovskaya V.N.
THE SIMILE AS THE BASIC CATEGORY OF COGNITION (based on the riddles in crimean-tatar language)
Emirova A.M.
Semantic Features of Numerals in the Armenian-Kypchaksky Monument “Code of Laws” (“Төре Бітігі”)
Shaymerdinova N.G., Zhiyembay B.S.
LANGUAGE SITUATION AND LANGUAGE POLICY IN NIGERIA
Borisova A.A., Ilina N.Y.
PROBLEM OF LANGUAGE REDUNDANCY ON THE EXAMPLE OF A SCIENTIFIC TEXT
Alontseva N.V., Ermoshin Y.A.
Morphological Methods of Noun-Origin Derivatives Creation in Secondary Root Formation in the Modern Standard Arabic Language
Vavichkina T.A., Stepanyan K.N., Vlasova Y.E.
Semiotics of Medical Discourse
Ebzeeva Y.N., Dugalich N.M.
Word-Forming Specificity of Diminutives in the Russian and Arabic and its Significance in Translation
Al-Foadi R.A., Zarytovskaya V.N.
The Development of Dominant Concepts within the Lexical-Semantic Field BRASIL
Gurevich D.L.
Strategies for Сreating the Image of a Politician in an Arabic Polycode Text of the Series “٣ اختيار”
Dugalich N.M., Shavtikova A.T., Izildin O.
Differentiated Analysis of the «Insult» Speech Genrebased on Messages from a Social Network Internet Sites
Komalova L.R., Goloshchapova T.I.
Peculiarities of Greek Origin Words Perception by the Representatives of Contemporary Russian Linguistic Culture: Associative Experiment
Shaklein V.M., Scomarovscaia A.A.
Lexical Means of Verbalization of Uncertainty in the Arabic language on the example of Modern Best Sellers
Denisenko V.N., Kalinina N.S.
Neologisms and Borrowings in the Serbian and Croatian Languages
Novospasskaya N.V.
To the Problem of Linguistic Sexism in Modern Spanish
Kotenyatkina I.B.
Sri Lankan Literature in French: A Case Study on Romesh Gunesekera’s Reef/Récifs
Jayawardena S.M.
The Language of the Bible Translations: on Lexical and Stylistic Features of the ‘Dynnamic Equivalent’ Translations of the Holy Writ
Khukhuni G.T., Osipova A.A.
FUNCTIONS OF THE CHUVASH LANGUAGE IN MOSCOW REGION DIASPORA GROUPS
Kutsaeva M.V.
REPRESENTATION OF ETHNO-CULTURAL VALUES IN THE PROVERBS OF FRENCH-SPEAKING COUNTRIES
Nelyubova N.Y.
THE DETERMINANT OF LANGUAGE AND PHONETIC PHENOMENA
Kirov E.F.
Event Construal through Spatial Relations in Science Documentaries: Language and Image
Ovagimian N.A., Kiose M.I.
Structural and Semantic Features of Oman’s Toponyms as the Reflection of the Country’s Linguistic Situation and Material and Non-Material Culture
Al-Rahbi A.M., Zarytovskaya V.N.
A Study of Grammatical Case Forms and their Directionality in Fulfulde: The Transformational Generative Approach
Bello I.M.
The National Specificity of the Proverbial Fund: Basic Concepts and Procedure for Determining
Ivanov E.E., Lomakina O.V., Petrushevskaya J.A.
Russian and Рolish political lexis of the proto-slavic origin
Kobylko J.
The use of transformed and not transformed idiomatic expressions in modern Mass Media of Russia and Spain
Shevchenko O.A.
Emotive Component of Spanish News Media Discourse
Gribanov I.S.
Hybrid toponyms as a result of the merger of two cultures (based on the analysis of the US English-Spanish toponyms)
Martynenko I.A.
Imagery, Symbol and Metaphor as Means of Expressing Emotionality in Modern Tatar Prose
Galieva N.F.
101 - 195 of 195 Items << < 1 2 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».