No 1 (2025)

Cover Page

Full Issue

THEORETICAL AND APPLIED LINGUISTICS

Representation of the concept 人工智能 / artificial intelligence in the linguistic consciousness of Chinese native speakers

Arekeeva Y.E., Bednenko Y.I.

Abstract

The article is devoted to the analysis of the associative-verbal field of the concept 人工智能 / artificial intelligence. The object of the study is the actualization of the concept 人工智能 / artificial intelligence in the consciousness of modern native Chinese speakers. The purpose of the study is to determine the key elements of the concept representation and model its associative-verbal field. The material of the study was the associates to the stimulus word 人工智能 / artificial intelligence, obtained as a result of a psycholinguistic experiment. The article uses the methods of free associative experiment, quantitative analysis, and classification technique. The study generalizes approaches to the concept 人工智能 / artificial intelligence and expands knowledge about its national and cultural features. The results of the study can be successfully applied in the process of teaching Russian and Chinese as foreign languages, in courses on psycholinguistics and cognitive lin-guistics, and also have practical value for all those interested in the culture of China. The associates obtained as a result of the free associative experiment are distributed among semantic modules based on the commonality of the features they express. Semantic modules, in turn, can include micromodules. The constructed model of the associative-verbal field of the concept under study includes the core, intermediate and peripheral layers, in which the most frequent reactions reflect a positive attitude towards the capabilities of artificial intelligence and represent the rapid pace of development, efficiency and continuous improvement of its technologies. As a result of the analysis of the model of the associative-verbal field of the concept 人工智能 / artificial intelligence, the structure of the meaning of this concept was revealed among representatives of various social groups, confirming their optimistic attitude towards the potential of artificial intelligence. The data of the associative experiment expand and complement the existing understanding of the representation of the concept 人工智能 / artificial intelligence in the mental lexicon of Chinese speakers; they must be taken into account when compiling explanatory dictionaries and dictionary entries.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):7-15
pages 7-15 views

Grammatical transformations in translating texts of information genre from Russian into English (analysis based on the website of the Ministry of Education of the Russian Federation)

Persidskaya A.S.

Abstract

This research is devoted to the identification of the most frequent grammatical transformations used in translating texts of information genres from Russian into English. The material of the study is the texts posted on the website of the Ministry of Education of the Russian Federation and their translations into English. The total volume of the study is 94 sentences in English and Russian. The research has been conducted using general scientific methods, namely: analysis and synthesis, generalization, classification, quantitative method, as well as linguistic methods: descriptive, comparative, method of contextual analysis of translation. The relevance of the research is defined by the need to study ap proaches to the translation of texts posted on websites as a modern form of communication, as well as grammatical transformations when translating from Russian into English in view of the limited number of studies devoted to this aspect. The author has attempted to analyze the ways of translating texts of information genres at the two upper levels of language – the level of text and the level of utterance. In the course of the study, the author has found that the summary translation is used for texts of such genres. The type of translation is selective. The analysis of the utterance level is structured according to the classification of grammatical transformations used in translation. The research identifies the main grammatical transformations used in translating texts of information genres at the syntactic level. The most frequent are grammatical substitutions (change of a sentence member, change of a part of speech, change of a word form). Syntactic assimilation or literal translation is used less frequently. The rarest grammatical transformations include: sentence partitioning (both external and internal) and sentence integration. Grammatical substitutions are often accompanied by other transformations (both grammatical and lexical). This study does not only identify the most frequent grammatical transformations, but also analyzes the reasons for their use and provides theoretical explanations of the specifics of the identified grammatical transformations.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):16-25
pages 16-25 views

Special military operation as a trigger of derivational processes in the Russian language

Sosnina L.V.

Abstract

In modern linguistics, the study of the language of war is in the focus of attention of many scientists and it has developed a new complex research direction. Our article is a part of a multivariate study of the language of modern media discourse. We intend to describe derivational processes and analyze certain aspects of the Telegram channels linguistic content. Turning to the language of a special military operation allows us to study the peculiarities of mediacommunicative aggression, which we interpret as a set of lexical means of negative evaluation to express an unpleasant or hostile attitude. The work scientific novelty lies in the fact that for the first time we have made an attempt to analyze the vectors of the phraseological units linguocreative potential realization in the context of the war language as well as the derivational features of linguistic units resulting from contamination have been considered. The methodological basis for studying the language of a special military operation was a synthesis of methods of derivatology, lexicology, stylistics and linguocognitive approach. Of great importance is the method of quantitative analysis, we have used it to determine the frequency of new forms usage and thus to ensure the study objectivity. The material for the study was the nominative units presented by the author’s card formed on the basis of telegram channels analyzing the events of a special military operation. We have considered linguocreativity as the lexical unit linguistic potential aimed at achieving the given communicative goals. The material for the study was provided with the nominative units extracted by continuous sampling means from the most popular Telegram channels covering the events of the special military operation. We considered linguocreativity as transformation of the words and word combinations meaning available in the language in order to achieve an emotional or pragmatic effect. The result of word formation is nominative units that affect the consciousness and perception of reality by a person. The derivational characteristics of these units and the main directions of the implementation of hybrid words in the language of popular Telegram channels are studied in the context of compressive word formation. Contamination is an important linguistic phenomenon used in speech as a way of expressing the addressee’s thought. It gives expressiveness to an utterance or text and emphasizes the necessary semantic accents. Linguistic units contamination is one of the main sources of expanding the language lexical level and it serves to increase the expressiveness of media texts, as well as attracting the attention to the most urgent social problems, including the special military operation events.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):26-35
pages 26-35 views

Linguistic representation of the perceptual image of Siberia in the works of Tomsk poet M. V. Andreev

Trunova M.V.

Abstract

The article analyzes the linguistic means of expressing the sensual perception of Siberia in the regional poetic text. The material for the research is the poems by M. V. Andreev that make up the collection "On the Mother’s Side", the contexts tied to the Siberian region and the city of Tomsk were selected by the method of continuous sampling. The work was carried out within the framework of the sociocultural approach to the study of regional art texts; the analysis of the linguistic material, its systematization and interpretation were carried out on the basis of the main provisions of perceptual linguistics, lexical semantics and functional text stylistics. In the process of research, the methods of contextual, semantic and stylistic analysis of the poetic text were used. The lexical-semantic groups forming the perceptual image of Siberia in M. V. Andreev’s poems were identified and the pictorial and expressive means used by the author were analyzed. In the process of linguistic modeling of the image, the author implements a wide range of linguistic means with perceptual semantics, characterizing the corresponding fragment of the author’s individual poetic worldview. The perceptual image of Siberia can be defined as a "macro-image" including various "micro-images": "silence", "darkness", "cold" and their "interaction" in the process of textual deployment. The research has shown that perceptual units realize certain author’s tasks: the poet seeks to describe the reality around him and convey his worldview. Synesthetic combinations found in M. V. Andreev’s poetic texts demonstrate a high degree of interpenetration of different types of perception. Somatisms play an important role in the process of linguistic modeling. The analysis of words that have the meaning of color, showed the dominance of green color, which indicates the life-affirming nature of perception of Siberian nature and is associated with spring, life and youth. As a result of the research it was determined that personifications, comparisons and metaphors are regularly used to create sensory tension. Among perceptual metaphors, the most popular are word combinations having visual, auditory and tactile bases, metaphorical images of perception are often constructed on antithesis. The linguistic analysis of M. V. Andreev’s imagery system in the perceptual aspect allowed us to reveal both traditional characteristics and individual features of the author’s poetic worldview.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):36-44
pages 36-44 views

RUSSIAN LANGUAGE

Onimization of the appellative янтарь in the onomasticon of the Kaliningrad Region

Ostroverkhaya I.V.

Abstract

The study was carried out in the culturological aspect and is aimed at identifying the onomastic specifics of the appellative onyms Янтарь in the onomastic space of the Kaliningrad Region, which is known as the Amber Region due to about 90% of the world’s amber reserves concentration. The empirical base of the study consisted of 104 Янтарь onyms, extracted by a continuous sampling method from electronic directories of regional topographical objects, the state register of legal entities and individual entrepreneurs of the Federal Tax Service of the Russian Federation, internet publications, as well as recorded during field research. The material was studied using general scientific methods (analysis, comparison, generalization, observation), elements of linguistic-cultural and sociolinguistic methods, a descriptive method, quantitative calculations, and a questionnaire, whose respondents were students of Immanuel Kant Baltic Federal University. It is shown that the onymization of the appellative янтарь is a sustainable onym formation process in the Kaliningrad Region’s onomasticon resulting in creation of onyms related not only to the amber industry, but also to a wide range of objects that are not connected with mining, processing, sale, and popularization of amber. It was found that the “amber” cluster actualizes the namesake emporonyms, which are formed by the direct method of nomination and are characterized by a direct connection with the referent, absolute motivation, and informativeness, while the “non-amber” cluster includes homonymous onyms of various onomastic categories represented by ergonyms (including emporonyms and trapezonyms), gemeronyms, poreonyms, single oikodomonym and felisonym, which are formed by the symbolic method of nomination and are characterized by irrelevance to the referent, lack of motivation, and non-informativeness in case of nomenclature indicator absence. Onym Янтарь in the onomasticon of the Kaliningrad Region turns to be a productive image name-symbol, the specific features of which are the variety and multi-scale nature of referents (consisting in the ability of onym Янтарь to name both significant regional-forming objects and small business objects), dynamic functioning, onomastic activity, and non-closed onomastic potential.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):45-53
pages 45-53 views

Value dominants and means of their representation in the media discourse of the program «Very personal» on the channel «Open Television of Russia»

Bolotnova N.S.

Abstract

The study of axiological sphere and means of its representation is one of the up-to-date problems of linguistics. This is especially true for the study of media communication in view of the communicative-cognitive scientific paradigm and the media vector of Russian studies’ development. The interpretation of value dominants in the discourses of public personalities is of interest as an object of perception of the mass addressee and influence on him. The aim of the article is to define language representation of value dominants of the participants of the author program "Very personal" on the channel "Open Television of Russia", taking into account the structure, content and pragmatics of the media discourse of the program. The study of discursive practices of the guest and the host is based on the theory of regulation, developed in the communicative stylistics of the text. This study includes the use of discursive and semantic-stylistic analysis. The material of the study is the release of the program "Very personal" on the channel "OTR" with the participation of People’s Artist of the USSR Vladimir Vasiliev. The means of representing the value picture of the world of a person are the following: explicit and implicit, linguistic and extralinguistic, including nonverbal behavior. The characteristic linguistic regulatory means and structures of the discourse of the participants of the "Very Personal" program, which have a communicative-pragmatic impact, include: melioration evaluative vocabulary, stylistic devices of repetition, gradation, antithesis, syntactic parallelism, rhetorical questions and exclamations, making clear the value picture of the world of the guest and the journalist. The guest’s discourse is characterized by the usage of semantic text paradigms of the synonymous type, actualizing the value dominants of the personality, first of all, complete dedication in creative work. The explicit regulatory strategy of the intensifying-convergent type in the discourses of Vladimir Vasiliev and the host of the author’s program allows the recipient to form an integral idea of their values and preferences. Gestures and facial expressions, look, appearance and communication environment of the program participants as the extralinguistic means of representing the value picture of the world are considered. We interpret value dominants in the discourse of a language personality as the conjugation of various linguistic and non-linguistic signals that directly or indirectly intensify value meanings that are important to the personality and characteristic of it. It was determined that the regulatory means and structures represent the value meanings of the program guest: complete dedication to creative work, service to society, loyalty to a lifework, honesty, modesty, love, sincerity, the desire to give joy, etc. Numerous comments from listeners and viewers of the program confirm that these value dominants were perceived by the audience. The regulatory theory’s use allows to specify the peculiarities of the representation of the value picture of the world of media communication participants, which was demonstrated using the example of the author’s program "Very Personal" by Viktor Loshak on Public Television of Russia. The results of analysis are of interest for axiological linguistics, media linguistics, theory and practice of speech communication.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):54-62
pages 54-62 views

Features of the writer Tatiana Meiko`s communicative style in an interview

Izvekova Y.B.

Abstract

The study of the media discourse of public linguistic personalities belongs to the relevant areas of modern linguistics. Of particular interest is the analysis of interviews with the participation of the writer as a creative personality with a special worldview and the ability to focus on the mass addressee. The purpose of the article is to identify the specifics of the communicative style of the creative media linguistic personality of the writer based on his speech behavior in interviews. The article analyzes the material of 4 interviews in 2013-2023 with the participation of Tatyana Efremovna Meiko, a member of the Union of Writers of Russia. The research was carried out in line with communicative stylistics using the theory of regularity developed within the framework of this direction and using methods of discursive analysis, semantic-stylistic, contextual analysis and experiment based on a survey of informants. It is established that in the interview T. Meiko reveals herself as a creative, emotional, passionate person, constantly on the lookout, able to support young writers by sharing his experience. In interviews, the author often uses communicative strategies of influence, self-presentation, positive attitude, openness, and trust. This is reflected in the verbal and non-verbal behavior of the individual, including phonation features, gestures and facial expressions. It is revealed that the writer in public media communication is characterized by a figurative metaphorical style, which manifests itself in the use of vivid regulatory means (metaphors, epithets, comparisons), as well as stylistic techniques of repetition, contrast, rhetorical questions and exclamations. Of the regulatory strategies in the writer’s discourse, strong explicit regulatory strategies of a mixed sequential-convergent type prevail in terms of uniformity / heterogeneity of the regulatory tools used, performing one function. The experiment on the recognition of the writer and his perception as a person and participant in the interview showed that most of the participants in the experiment know Tatiana Meiko and assess her as a creative person, open to positive communication, capable of emotionally influencing the recipient. The theory of regularity makes it possible to reveal the individual author’s peculiarities of the communicative style of the writer’s public linguistic personality, to identify communication strategies characteristic of it, as well as various means and methods of effective influence on the addressee.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):63-70
pages 63-70 views

Features of the representation of the concept life in N. A. Zabolotsky’s lyrics in a view of the theory of regularity

Isaeva O.V.

Abstract

The concept of life, being the key to the national picture of the world and the creations of N. A. Zabolotsky, is reflected in the poet’s creations both of the early period, represented by the collection «Columns and Poems», and of the late period («Poems (1932-1958)»). The content and means of representation of the concept changed with the author’s different worldview, it seems relevant to identify the dynamics in the work of the famous poet. The goal of the article is to study the peculiarities of the representation of the concept of life in N.A. Zabolotsky’s lyrics based on the theory of regularity developed in the communicative style of the text. The article contains the results of the analysis of poems written in different years. Various methods of analysis was used in the research, including conceptual, biographical, comparative, which made it possible to identify regulatory means and ways of representing the key concept of life and reflecting in them the dynamics of his poetic picture of the world. In his early lyrics, N.A. Zabolotsky presents life as a series of carnival processions filled with animate objects; life is turned upside down. In his later creations, the poet’s perception of life changes. Being influenced of natural philosophy, the poet closely connects the life of nature and human life, which are endowed with reason, feelings and harmoniously complement each other.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):71-79
pages 71-79 views

RUSSIAN LITERATURE AND INTERCULTURAL LITERARY RELATIONS

V. A. Zhukovsky in the newspaper Russky Invalid (1813–1825): reception of his personality and works

Pushkareva Y.E.

Abstract

The subject of research is reception of V. A. Zhukovsky’s personality and works in a military newspaper Russky Invalid (1813–1825). The author discovers 45 materials related to Zhukovsky and divides them into 5 groups: 1) biographical materials; 2) works by the poet, fragments from the works, announcements; 3) materials about collections, almanacs, anthologies containing the poet’s works; 4) parallels with works by other authors; 5) critical articles. The largest group is the third, because various communities, almanacs, magazines expressing different aesthetic positions were in the center of literary process in the 1800s – 1830s. The smallest group is the fifth: Russky Invalid did not focus on literature and rarely published critical articles. In addition, most of materials dedicated to Zhukovsky (except for one note) are complimentary: he is not an object of criticism, but a canon, a recognized genius. However, the newspaper contains some attempts to analyze the poet’s works: the ballade Eolova Arfa (The Harp of Aeolus), the translation of the poem The Prisoner of Chillon by G. G. Byron. The newspaper appreciates Zhukovsky’s translations from Byron, F. Schiller, T. Moore, ancient authors. Russky Invalid publishes his ballade Lesnoy Tsar (The Forest King), fragments from patriotic works; two little-known authors dedicate their works to his poem Pevets v Stane Russkikh Voinov (The Singer in the Camp of Russian Warriors), which gives to Zhukovsky the nomination “Russian Tyrtaeus”. There are some characteristics of Zhukovsky’s poetics: according to the newspaper, his poetry is dreamy, “abstract”, attentive to soul and emotional world, mystic, metaphysical, close to German romanticists. The newspaper notes some Zhukovsky’s biographical facts: his promotions at the court, awarding of a pension and orders, acceptance into the Imperial Russian Academy, education of Tsarevich Alexander Nikolaevich. In conclusion, although the newspaper Russky Invalid is far from literature, it reflects Zhukovsky as a personality, poet, and translator. The newspaper represents his works as an example, a national treasure; however, materials of that period are far from a real criticism and text analysis.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):80-91
pages 80-91 views

Comic techniques in A. Aleksin’s novella “The story of Alik Detkin. A very scary story” in the context of the culture of the 1960–1970 years

Tchernyavskaya Y.O.

Abstract

The analyzed story uses different types of comic, such as irony, parody, humor, in its soft and delicate form. Here is an example of literature addressed to readers who have only just begun to form their literary taste, and representing a kind of encyclopedia of the funny, not using extreme forms (sarcasm, satire), activating the ability to catch subtle, implicit shades of the comic, contributing to the expansion of cultural horizons and the development of logical thinking. The use of the original narration and the “text within the text” technique allow A. Aleksin to create a story literally overflowing with various kinds and techniques of the comic: from puns and incorrect word usage to parody and gentle irony, while the author never humiliates his characters, on the contrary, he makes readers sympathize with the selfless, well-read and inquisitive children, who treat their parents, teachers, and each other with respect and love. Texts of this kind, aimed at attentive readers with a fairly broad historical and literary outlook, encourage reading, activate the reader’s attention, and introduce various literary techniques. The genre of a humorous detective story in a children’s story turned out to be possible due to the fact that A. Aleksin adheres to strict rules characteristic of humorous literature: there is nothing really shocking, terrible and compassionate in his story, thanks to which the element of humor turns out to be justified and is not replaced by pity. At the same time, the plot of the detective story is motivated by the psychology of the young heroes, and their actions and deeds correspond to ideas about morality and ethics.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):92-102
pages 92-102 views

Anna Remez’s story “The cat from Jupiter and invertebrates”: features of following the genre formula about “time travelers to the USSR” and the author’s originality

Lomakina M.I.

Abstract

The article notes approaches to the interpretation of “time travel” literature and the characteristics of one of its varieties – a fantastic school/vacation story about “time travelers” to the Soviet past. A review of texts written in the first decades of the 21st century about the displacement of children into the Soviet past (T. Kryukova, A. Zhvalevsky, E. Pasternak, etc.) allows us to speak about the development of a certain genre formula, which all authors follow in one way or another. A. Remеz’s novel “The Cat from Jupiter” is analyzed from the point of view of the embodiment of the selected genre features and the author’s originality. The writer follows the main plot line of the genre (the sudden transfer of a child from the present to the past, the use of a border locus, the perception by the “time traveler” of Soviet life as gray and dull, relationships with adults as stricter, more regulated, not taking into account the subjectivity of the child). But, unlike other authors, A. Remez uses the locus of a sanatorium, not a school or a pioneer camp to move a character; she, more than other writers, pays attention not only to the difference, but also to the similarity of forms of children’s subculture of the Soviet period and the 2010s, gives a kind of encyclopedia of children’s life in a medical sanatorium 1980s: describes the rules of street team games, burying “secrets” for memory, as well as forms of spending time in the ward (weaving toys, telling horror stories, reading books, discussing films) and many others. Moving into the past, and in the finale back to one’s own time, strengthened the connection between generations, made the world of parents, their values and childhood memories more understandable for a modern child, as they became familiar with this world through immersion.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):103-110
pages 103-110 views

Interpretations of the Problem “F. M. Dostoevsky and Postmodernism” in English-language Slavistics of the XXI century

Sushkova D.V.

Abstract

The reception of Dostoevsky’s works in the context of postmodern literature and philosophy constitutes a promising direction in English-language Slavistics of the XXI century. Scholarly works considered belong predominantly to slavists from the USA, but are not limited to such. These studies draw upon modern literary works, influenced by F. M. Dostoevsky (Infinite Jest by David Foster Wallace, Master of St. Petersburg and Diary of a Bad Year by J. M. Coetzee, and A Curse on Dostoevsky by Atiq Rahimi) and works of the Russian classic himself (The Double, The Karamazoff Brothers, and The Meek One). M. M. Bakhtin’s polyphonic theory links Dostoevsky’s works, works of contemporary authors, influenced by Dostoevsky, and postmodern prose. Concepts such as splitting into doubles, levelling of hierarchies, substitution of the authentic by simulacra, and deconstruction of religious and ethical meaning evoke special research interest. University of Macau Professor Peter Mathews (China) points out that the splitting of Yakov Golyadkin’s personality into doubles becomes one of the first examples of a shattering consciousness, common in postmodernist prose. Brown University Professor Svetlana Evdokimova (USA) claims that Dostoevsky created the first characters, who proclaimed a future era of simulacra. Professor of Purchase College Nina Pelikan Straus (USA) considers similarities between the religious beliefs of F. M. Dostoevsky and Jacques Derrida. She concludes that Bakhtin’s theory links the deconstruction of religious meaning with its unspoken affirmation in dialogue. University of Georgia Professor Alexander Spektor (USA) contrasts the protagonist of The Meek One with narrators of W. Gombrowitz’s postmodernist novels. PhD. student Michael Bowden (UK) finds a tendency towards metaphysical nostalgia in works of modern literature, influenced by Dostoevsky. Thus, such English-language studies of the XXI century exhibit two contradictory tendencies: some researchers emphasize the common ground between postmodern literature and Dostoevsky’s works; others believe the Russian classic’s legacy to offset to the breakdown of ethical and religious meaning, characteristic of postmodern literature.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):111-118
pages 111-118 views

METHODOLOGICAL ASPECTS OF MODERN PHILOLOGY

Creative writing assignments based on imitation of speech genres in teaching Russian as a foreign language to medical and biological students

Dreyfeld O.V.

Abstract

The main goal of creative tasks in linguodidactics is productive writing that transforms objects and situations or presents them in a new quality to solve real or imaginary problematic tasks related to verbal communication. The conditions of the creative task simulate a situation that requires the writer to imagine himself as a participant in communication in a certain role, and this can stimulate creative productive activity. Creative tasks that imply the need to create a productive text focused on a certain speech genre are appropriate for the task of teaching students of the medical and biological profile Russian as a foreign language. To set educational tasks on creative imitation of speech genres for foreign students of the medical and biological profile, one can use educational and popular science genres of medical discourse (calendars, booklets, infographics, posters); journalistic genres (publication in a blog or social network in the genre of “notes of a young doctor/scientist”, creation of aphorisms/captions for memes on medical topics, expansion of quotes and creation of comics on medical topics, etc.) and everyday genres (diary, leisure board games on medical topics, etc.). Unlike the genres of medical documentation, which imply a formally organized structure, the above-mentioned genres allow a free combination of genre parameters together with an individual author’s composition of information elements. Using the method of systemic modeling of the logical-semantic and compositional structure of the text, a model of a speech genre was developed, which participated in a sociological and pedagogical experiment, which made it possible to determine the linguodidactic potential of tasks based on creative writing aimed at mastering Russian as a foreign language in the field of educational medical communication. As a result, it was revealed that when performing creative tasks based on creative writing, independent identification of problems occurs in situations requiring the work of search, heuristic thinking. The linguodidactic potential of tasks based on creative imitation of the speech genre is that it develops flexibility and originality of thinking, the ability to generate hypotheses is formed, and the communicative competence of the future professional in the field of medicine develops.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):119-127
pages 119-127 views

The theme of Motherland in foreign language teaching in higher education

Kozarenko O.M.

Abstract

In the period of threat to the national sovereignty of the country, awareness of the value of the Motherland through the education and upbringing system will serve as the mobilizing force that will help us confront the challenges of the present time. However, numerous teachers are experiencing some problems in realization of the tasks of the patriotic education in general; and in particular, in developing the Motherland’s image during foreign language lessons. The teachers of European languages are suffering from specific difficulties in terms of maintaining fierce information war. The aim of the study was to rethink traditional approaches to organizing patriotic education in foreign language classes, the core of which is the formation of a personality that values its Motherland. The objectives of the research are in the study of the national experience of Motherland’s image development during foreign language lessons; underpinning of the importance to review longstanding norms in accordance with the current situation; the elaboration of new approaches in the development of patriotic education which will satisfy today’s requirements. The main directions of the research were constructed on the basis of empirical data results and the methods of comparison, generalization and analysis of literature data. The material of the research is the results of the practical experience of teaching the discipline ‘Foreign language’ to the students of linguistic faculties. The formation of the image of the Motherland in foreign language lessons should be based on the following principles: 1. Preservation of continuity. Work on patriotic education in foreign language lessons should be based on the best traditions of the national system of upbringing and education. 2. Formation of a holistic image of the Motherland. For a long time, knowledge about our country was transmitted fragmentarily and, as a rule, was only supplemented with some information about the country of the language being studied. It is important once again to assess the content of major disciplines with the aim to fill in the gaps which were made earlier and did not allow to see the multi-faceted image of the country. 3. The creation of a positive image of the country. It is essential to revise the curriculum with the aim to decently and informally cover the heritage of the country in specific sectors of economy and in the world landscape. 4. The development of the skill to criticize constructively by providing a weighted and critical analysis of the disadvantages, by being able to provide positive as well as negative sides. 5. The motivation to define the student’s personal opinion as an active citizen in our society. 6. The encouragement of the students’ proactivity. 7. The revealing of the most significant contemporary issues which require the youth active participation comprises the basis of the relevance principle. A special role in this paper is attributed to the personality of a teacher who develops the need to know more about their country; enables the formation of spiritual youth’s experience which serves as a basis for developing the feeling of love to Homeland; forms the sense of belonging to the common activity; teaches to see the ways to realize their own possibilities in favor of the motherland. On the contemporary stage it is important to be aware of the significance of the individual algorithm to the acquisition of the Motherland’s image among students, as well as the skills not only in presenting this image to a representative of another culture but also in guarding the interests of the Motheland’s image.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):128-137
pages 128-137 views

A. S. Pushkin’s Ode “To the Slanderers of Russia” in the lessons of Russian as a foreign language

Pashkovskaya S.S.

Abstract

The purpose of the article is to trace the act of communication of A. S. Pushkin’s poetic text in its pragmatic orientation; an act of emotive influence of the Russian language, Russian culture and manifestation of the Russian mentality in Pushkin’s works. The task is to find out: 1) the linguistic essence of the text; 2) extralinguistic orientations, taking into account: the author; the addressee (who are they – “To the Slanderers of Russia”); correlation with the historical, social and cultural context (Pushkin’s attitude to the Polish-Russian issue; Russian-French context (in particular); relations between Russia and the West (in general); provocativeness of the text in relation to liberal-minded compatriots. The article presents the text in linguodidactic consideration during classes on Russian as a foreign language with philology students; educational material has been developed for a practical course on intercultural communication, including co-study of the Russian language, history, literature and culture. Work on the text is carried out in the context of a communicative approach, revealing the informative, semantic and pragmatic essence of a literary text; Not only the “language technique” is studied, but also the culture of the country. In the process of working on a literary text, students get acquainted with the history of Russia, the mentality of the Russian people, reflect on problematic issues and communicative tasks – the desire and ability to “think for themselves” (critical thinking) is gradually formed, and the need arises to share thoughts in Russian. Philology students (3–4 years), analyzing the text, reflecting on it, learn to understand the processes taking place today in modern society - in the year of the 225th anniversary of the great Russian poet. Pushkin’s ingenious prophetic text, problematic issues, communicative tasks and line-by-line analysis of the text “To the Slanderers of Russia” help foreign students understand historical realities, teach them (“while their hearts are alive for honor”) to think critically, and therefore to prevent problems intercultural communication. The research materials were the theoretical works of scientists (linguists, methodologists, historians), reflection of many years of teaching experience at the university. Methods of complex analysis of text and discourse were used, as a result of which the pragmatic orientation of A. S. Pushkin’s ode was revealed – the “spirit” of the great Pushkin text and the “spirit” (albeit not strong in the knowledge of the history and culture of Russia, but searching, thinking) - the “spirit” of the reader. The emotive impact on the contemporaries of A. S. Pushkin, and us, reading these poems in the year of the 225th anniversary of the genius, is equally strong and provocative.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):138-147
pages 138-147 views

On translator' and interpreter’s professional competences in the era of artificial intelligence

Fonova E.G., Shitts O.A.

Abstract

The subject of modern professional competencies of translators and interpreters and relevancy of them adjustment in the era of the progress in machine translation and artificial intelligence are discussed. The problem of correlation of translation and MT-editing is defined; the question of changing the status of the translator and the authorship of the products is also raised. The point of the requirement to notice that translation/ interpreting was made by artificial intelligence is debatable. The ethical and confidential considerations of translation when using artificial intelligence technology are the important aspects considered in the article. Under present conditions of increased competition in the market of higher education, when words about the disappearance of the translators are becoming more insistent and a post-editor of ma chine translation, who will only need to learn how to use machine translation tools in simple professional training or additional education courses, is the most likely successor, the problem of translators’/ interpreters’ studies is strongly focused. Thus situated the key criteria for measuring of effectiveness of performance is the competence of a MT-post-editor to evaluate how accurate an AI-assisted translation is. Particularly notes that there are a number of areas in which artificial intelligence does not outperform human intelligence, therefore not be able in the near future to replace a human translator: for example, literary translation, namely translation of poetry, translation from ancient languages (Latin, ancient Greek) and medieval literature translation. In the case of literary translation, weak productivity of artificial intelligence relates to the problem of transfer of the pragmatic component, and in the context of ancient texts – the lack of database for teaching artificial intelligence. Thus, the importance of union of classical training in translation and acquisition of modern translation technologies for the successful integration of graduates into the professional sphere is emphasized.
Tomsk State Pedagogical University Bulletin. 2025;(1):148-156
pages 148-156 views

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».