Языковой ландшафт Исламабада: анализ взаимосвязи политики, практики и восприятия


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Языковой ландшафт (ЯЛ) в многоязычных сообществах часто отражает сложную взаимосвязь между языковой политикой, языковыми практиками и их восприятием населением, что ставит вопрос о языковой инклюзивности. В данной работе предпринята попытка выявить связь между представленностью языка в городском пространстве Исламабада, проводимой языковой политикой и восприятием жителями использования языка в ЯЛ. Материалом для исследования послужили: выборка из 1213 фотографий, сделанных в Исламабаде; тексты из конституции Пакистана, парламентских дебатов, политических ток-шоу и дискуссии, проведенные с тремя фокус-группами местных жителей. Полученные данные были проанализированы с помощью триадной модели ЯЛ Трампера-Хехта (Trumper-Hecht 2010). С целью определить степень их соответствия был проведен нексус-анализ (Hult 2018). Результаты показали, что наиболее заметными языками в ЯЛ Исламабада остаются английский, урду и арабский, в то время как коренные языки находятся на заднем плане. Языковая политика на макроуровне также содействует распространению этих трех языков, считая их необходимыми для конституционного и идеологического устройства Пакистана. Было выявлено, что местные жители, несмотря на их привязанность к своим родным языкам, также приветствуют использование этих трех языков в ЯЛ Исламабада. Результаты исследования имеют важное значение для коренных языков Пакистана и указывают на необходимость проведения инклюзивной языковой политики и просветительских мероприятий по защите языкового разнообразия.

Об авторах

Тураб Хуссейн

Национальный университет современных языков

Автор, ответственный за переписку.
Email: turabhussain@numl.edu.pk
ORCID iD: 0000-0002-3317-3851

аспирант Национального университета современных языков, Исламабад, Пакистан. Является основателем Общества по изучению исчезающих языков Пакистана (SELP). Преподает в государственном колледже в Парачинаре и в Хайберском медицинском университете. В сферу его научных интересов входят социолингвистика, языковой ландшафт, языковая политика, языковые права человека, угроза исчезновения языков и их возрождение

Исламабад, Пакистан

Мухаммад Хасиб Насир

Национальный университет современных языков

Email: mhnasir@numl.edu.pk
ORCID iD: 0009-0008-9170-2898

доцент кафедры английского языка Национального университета современных языков (NUML), Исламабад, Пакистан. Получил степень PhD в области лингвистики в 2018 г. Его научные интересы включают социолингвистику, мультимодальные исследования дискурса, эколингвистику и судебную лингвистику

Исламабад, Пакистан

Азиз Хан

Национальный университет современных языков

Email: azizkhan@numl.edu.pk
ORCID iD: 0000-0001-9422-8070

доцент кафедры английского языка Национального университета современных языков (NUML), Исламабад, Пакистан. Получил степень PhD в области прикладной лингвистике в Оклендском университете (Новая Зеландия). В сферу его научных интересов входят социолингвистика, языковая политика и языковая практика. Автор ряда научных статей и главы книги Global Perspectives on Language Education Policies (Routledge, 2018).

Исламабад, Пакистан

Список литературы

  1. Amos, H. William. 2017. Regional language vitality in the linguistic landscape: Hidden hierarchies on street signs in Toulouse. International Journal of Multilingualism 14 (2). 93-108. https://doi.org/10.1080/14790718.2015.1103244
  2. Backhaus, Peter. 2007. Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.
  3. Ben-Rafael, Eliezer, Elana Shohamy & Monica Barni. 2010. Introduction. In Elana Shohamy, Eliezer Ben-Rafael & Monica Barni (eds.), Linguistic landscape in the city, 11-28. Bristol: Multilingual Matters.
  4. Blommaert, Jan. 2013. Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Bristol: Multilingual Matters.
  5. Cenoz, Jasone & Durk Gorter. 2006. Linguistic landscape and minority languages. International Journal of Multilingualism 3 (1). 67-80. https://doi.org/10.1080/ 14790710608668386
  6. Coluzzi, Paolo. 2009. The Italian linguistic landscape: The cases of Milan and Udine. International Journal of Multilingualism 6 (3). 298-312. https://doi.org/10.1080/ 14790710902935930
  7. Dal Negro, Silvia. 2008. Local policy modeling the linguistic landscape. Linguistic Landscape. 246-258. Routledge.
  8. Gorter, Durk. 2006. Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Bristol: Multilingual Matters.
  9. Han, Yang & Xiaoping Wu. 2020. Language policy, linguistic landscape and residents’ perception in Guangzhou, China: Dissents and conflicts. Current Issues in Language Planning 21 (3). 229-253. https://doi.org/10.1080/14664208.2019.1582943
  10. Hovens, Daan. 2021. Language policy and linguistic landscaping in a contemporary blue-collar workplace in the Dutch-German borderland. Language Policy 20 (4). 645-666. https://doi.org/10.1007/s10993-020-09572-y
  11. Huebner, Thom. 2006. Bangkok's linguistic landscapes: Environmental print, codemixing and language change. International Journal of Multilingualism 3 (1). 31-51. https://doi.org/10.1080/14790710608668384
  12. Hult, Francis M. 2018. Language policy and planning and linguistic landscapes. In James W. Tollefson & Miguel Pérez-Milans (eds.), Oxford handbook of language policy and planning, 333-351. New York: Oxford University Press.
  13. Jaworski, Adam & Crispin Thurlow. 2010. Semiotic Landscapes: Language, Image, Space. London: Continuum.
  14. Jaworski, Adam & Shoshana Yeung. 2010. Life in the Garden of Eden: The naming and imagery of residential Hong Kong. In Elana Shohamy, Eliezer Ben-Rafael & Monica Barni (eds.), Linguistic landscape in the city, 153-181. Bristol: Multilingual Matters.
  15. Lai, Mee Ling. 2013. The linguistic landscape of Hong Kong after the change of sovereignty. International Journal of Multilingualism 10 (3). 251-272. https://doi.org/10.1080/14790718.2012.708036
  16. Landry, Rodrigue & Richard Y. Bourhis. 1997. Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology 16 (1). 23-49. https://doi.org/10.1177/0261927X970161002
  17. Lefebvre, Henri. 1991. The Production of Space. Oxford: Blackwell.
  18. Manan, Syed Abdul, Maya Khemlani David, Francis P. Dumanig & Liaquat Ali Channa. 2017. The glocalization of English in the Pakistan linguistic landscape. World Englishes 36 (4). 645-665. http://doi.org:10.1111/weng.12213
  19. Marten, Heiko F., Lucas Van Mensel & Durk Gorter. 2012. Studying minority languages in the linguistic landscape. Minority Languages in the Linguistic Landscape. 1-15. London: Palgrave Macmillan UK.
  20. Motschenbacher, Heiko. 2024. Contrasting a university's language policy with its linguistic landscape: A Norwegian case study. Current Issues in Language Planning 25 (3). 237-265. https://doi.org/10.1080/14664208.2023.2283652
  21. Pietikäinen, Sari, Leena Huss, Sirkka Laihiala-Kankainen, Ulla Aikio-Puoskari & Pia Lane. 2010. Regulating multilingualism in the North Calotte: The case of Kven, Meänkieli and Sámi languages. Acta Borealia 27 (1). 1-23. https://doi.org/10.1080/08003831.2010.486923
  22. Pütz, Martin. 2020. Exploring the linguistic landscape of Cameroon: Reflections on language policy and ideology. Russian Journal of Linguistics 24 (2). 294-324. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2020-24-2-294-324
  23. Rahman, Tariq. 2007. Language planning in higher education: A case study of Pakistan. JSTOR 41 (2). 433-436.
  24. Scollon, Ron & Suzanne Wong Scollon. 2004. Nexus Analysis. New York: Routledge.
  25. Shohamy, Elana & Durk Gorter (eds.). 2008. Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. New York: Routledge.
  26. Shohamy, Elana, Eliezer Ben-Rafael & Monica Barni (eds.). 2010. Linguistic Landscape in the City. Bristol: Multilingual Matters.
  27. Tan, Sophia X.W. & Ying-Ying Tan. 2015. Examining the functions and identities associated with English and Korean in South Korea: A linguistic landscape study. Asian Englishes 17 (1). 59-79. http://dx.doi.org/10.1080/13488678.2015.999406
  28. Trumper-Hecht, Nira. 2010. Linguistic landscape in mixed cities in Israel from the perspective of ‘walkers’: The case of Arabic. In Elana Shohamy, Eliezer Ben-Rafael & Monica Barni (eds.), Linguistic landscape in the city, 235-251. Bristol: Multilingual Matters.
  29. Yavari, Sonia. 2012.Linguistic landscape and language policies: A comparative study of linköping university and ETH Zürich.
  30. Yelenevskaya, Maria & Larisa Fialkova. 2017. Linguistic landscape and what it tells us about the integration of the Russian language into the Israeli economy. Russian Journal of Linguistics 21 (3). 557-586. http://dx.doi.org/10.22363/2312-9182-2017-21-3-557-586

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Хуссейн Т., Насир М.Х., Хан А., 2025

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».