Цены растут, зарплата падает: актантная структура глаголов увеличения и уменьшения в русском языке

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Синтаксические свойства глаголов в метафорических значениях часто объясняются наследованием от прямого значения. В работе на примере русских глаголов увеличения и уменьшения ( вырасти, упасть, опуститься и др.) показывается, что в формировании синтаксических свойств метафорических значений важную роль играют когнитивные факторы. Исследование опирается на данные корпусов НКРЯ и RuSkell. Путем анализа коллокаций сравниваются семантические и синтаксические свойства рассматриваемых глаголов в прямом и переносном значениях. Показывается, что в прямых значениях их синтаксические свойства различаются, однако в переносном совпадают, что исключает наследование в качестве единственного определяющего фактора. Все глаголы имеют четыре семантических актанта с одинаковой морфосинтаксической реализацией: параметр (А1), исходное значение параметра (А2), конечное значение параметра (А3) и разница (А4): Цены на нефть (А1) упали <опустились> на пятьдесят процентов (А4), со ста долларов за баррель (А2) до пятидесяти (А3). Частотный анализ демонстрирует, что в реализации актантов имеется диспропорция: выражение разницы ( увеличиться на пятьдесят процентов, уменьшиться в десять раз ) преобладает над выражением начального и конечного значений параметра ( увеличиться с сорока до ста единиц ). Частотное доминирование актанта разницы обусловлено когнитивными преимуществами его выражения. Сообщение о разнице лексически более экономно, но при этом наглядно демонстрирует масштаб изменения: ФНС сообщила, что налоговые сборы выросли в два раза . Теоретическим результатом работы является демонстрация того, что семантическая близость слов в переносных значениях не гарантирует однородности их синтаксических свойств (например, синонимы сложить два числа и прибавить одно число к другому наследуют разные модели управления от прямых значений). Сходство синтаксических свойств может быть результатом воздействия когнитивных факторов. Практическим результатом исследования является основа для составления шаблона лексикографического описания глаголов двух рассмотренных классов.

Об авторах

Валентина Юрьевна Апресян

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»; Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН

Автор, ответственный за переписку.
Email: vapresyan@hse.ru

имеет докторскую степень по лингвистике Университета Южной Калифорнии. В настоящее время является профессором Школы лингвистики НИУ ВШЭ и ведущим научным сотрудником cектора теоретической семантики Института русского языка им. Виноградова РАН.

ул. Мясницкая, Москва, 101000, РФ

Список литературы

  1. Apresjan, Juri D. 1967. An Experimental Study of Semantics of the Russian Verb. Moscow: Nauka. (In Russ.)
  2. Apresjan, Juri D. 1974. Lexical Semantics (Synonymic means of language). Moscow: Nauka. (In Russ.)
  3. Apresjan, Juri D. 1995. Selected Works: In Integrated Description of Language and Systematic Lexicography. Vol. II. Moscow: Shkola “Yazyki Russkoi Kul’tury”. (In Russ.)
  4. Apresjan, Juri D. 1998. Some difficulties in describing polysemous words (illustrated by the verb ‘choose.IPF’ - ‘choose.PF’). Russian Language in its Functioning. Abstracts of Reports of the International Conference. Moscow. 1-7
  5. Apresjan, Juri D. 2001. Systematic Lexicography. Translated by Kevin Windle. Oxford, New York: Oxford University Press
  6. Apresjan, Juri D. 2006. Basic principles and concepts of systematic lexicography. In Apresyan V. Yu. et al. (eds.), Linguistic picture of the world and systematic lexicography, 33-162. Moscow: Languages of Slavic Cultures
  7. Apresjan, Juri D. 2009. Studies in semantics and lexicography in 2 volumes. Vol. 1 Paradigmatics. Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul’tur. (In Russ.)
  8. Apresjan, Juri D. 2010. Three-level theory of government: A lexicographic aspect. In Apresjan Ju. D. et al. (eds.), Teoreticheskie problemy russkogo sintaksisa: Vzaimodeistvie grammatiki i slovarya, 281-379. Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul’tur. (In Russ.)
  9. Apresyan, Valentina. 2019. Metaphor in grammar: Mapping across syntactic domains. In Navarro i Ferrando et al. (eds), Current approaches to metaphor analysis in discourse, Vol.39. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.
  10. Atkins, Sue & Michael Rundell. 2008. The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford: Oxford University Press.
  11. Boguslavsky, I. M. 2018. Partial expressions in Russian. Voprosy yazykoznaniya 2. 29-52.
  12. Galaktionova, Irina V. 2014. Dictionary entry VYRASTI. In Yu. D. Apresyan (ed.), Active Dictionary of Contemporary Russian Language. First Issue, 482-486. Moscow: Yazyki slavyanskoy kul'tury. 2. (In Russ.)
  13. Glovinskaya, Marina Ya. 2001. Polysemy and Synonymy in the Temporal System of the Russian Verb. M.: Azbukovnik. (In Russ.)
  14. Goddard, Cliff. 2002. Ethnosyntax, ethnopragmatics, sign-function, and culture. In Nick Enfield (ed.), Ethnosyntax: Explorations in grammar and culture, 52-73. Oxford: Oxford University Press.
  15. Goldberg, Adele. 1995. Constructions. A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
  16. Hopper, Paul J. & Elizabeth Closs Traugott. 1993. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
  17. Ikegami, Yoshihiko. 1987. ʻSourceʼ vs. ʻgoalʼ: A case of linguistic dissymmetry. In R. Dirven & G. Radden (eds), Concepts of Case, 122-145. Tilbingen: Narr.
  18. Klein, Katarina & Silvia Kutscher. 2002. Psych-verbs and Lexical Economy. Theorie des Lexikons, 122. http://linguistics.ruhr-uni-bochum.de/~klein/papers/sfb282_122.pdf (accessed 29 March 2012).
  19. Kövecses, Zoltan. 2000. Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge: Cambridge University Press.
  20. Kultepina, Olga A. 2020. LESS IS DOWN: Corpus analysis of the structure of the metaphorical meaning of the verbs fall and fall. Acta Linguistica Petropolitana. Proceedings of the Institute for Linguistic Research, 344-367
  21. Lakoff, George & Mark Johnson. 1980. Metaphors We Live by. Chicago: University of Chicago Press.
  22. Langacker, Ronald W. 1982. Space Grammar, analysability, and the English passive. Language 58 (1). 22-80.
  23. Langacker, Ronald W. 2008. Cognitive Grammar: A Basic Introduction. New York: Oxford University Press.
  24. Rakhilina, Ekaterina V. 2010. Construction with Russian genitive and its formal interpretation. In Rakhilina E.V. (ed.), Linguistics of constructions, 247-287. Moscow: Azbukovnik. (In Russ.)
  25. Reznikova, Tatiana I. et al. 2020. Falling verbs in the languages of the world: Frames, parameters and types of systems. Acta Linguistica Petropolitana 16.1. 9-63. (In Russ.)
  26. Reznikova, Tatiana I. 2014. The author's style is not bad, it really delivers: About non-standard semantic transitions in the verb vocabulary (according to the Internet). In Akhapkina Ya. E. & Rakhilina E.V. (eds.), Modern Russian on the Internet, 169-180. M.: Yazyki slavyanskoy kul’tury. (In Russ.)
  27. Schmid, Hans-Jörg & Friedrich Ungerer. 1996. An Introduction to Cognitive Linguistics. London: Longman.
  28. Talmy, Leonard. 2000. Toward a Cognitive Semantics. Two volumes. Cambridge: MIT Press.
  29. Vendler, Zeno. 1957. Verbs and times. The Philosophical Review, Vol. 66, 2. 143-160.
  30. Verspoor, Marjolijn H, René Dirven & Günter Radden (eds). 1999. Putting concepts together: Syntax. In R. Dirven & M. Verspoor (eds), Cognitive Exploration of language and linguistics, 87-115. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins
  31. Wierzbicka, Anna. 1979. Ethnosyntax and the philosophy of grammar. Studies in Language. 3(3). 313-383
  32. Wierzbicka, Anna. 2002. English causative constructions in an ethnosyntactic perspective: Focusing on LET. In Nick Enfield (ed.), Ethnosyntax: Explorations in grammar and culture, 162-203. Oxford: Oxford University Press
  33. National Russian Corpus (old version). https://ruscorpora.ru/old/ (accessed 12.02.2021)
  34. RuSkell: Sketch Engine for Language Learning. https://skell.sketchengine.eu/#home (accessed 12.02.2021)

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Апресян В.Ю., 2022

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».