ФЕНОМЕН ПОЛИЛИНГВИЗМА В УСЛОВИЯХ ОГРАНИЧЕННОЙ ЯЗЫКОВОЙ СРЕДЫ
- Авторы: Кытина ВВ1, Рыжова НВ1
-
Учреждения:
- Российский университет дружбы народов
- Выпуск: Том 14, № 4 (2017)
- Страницы: 611-620
- Раздел: Редакционная статья
- URL: https://bakhtiniada.ru/2618-897X/article/view/329764
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-8011-2017-14-4-611-620
- ID: 329764
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье рассматривается история развития многоязычия, обосновывается актуальность изучения данного феномена. В работе представлены точки зрения ученых на проблему би-, полилингвизма, определены особенности билингвальных детей, которые необходимо учитывать при обучении русскому языку вне языковой среды. Цели и задачи исследования обуслов-лены необходимостью исследования детского мультилингвизма в условиях современной глобализации. Результатом исследования стали практические рекомендации по работе с детьми-билингвами в условиях ограниченной языковой среды. Мы делаем предположение, что основная цель обучения языку в условиях ограниченной языковой среды - процесс формирования образов языкового сознания.
Об авторах
В В Кытина
Российский университет дружбы народов
Автор, ответственный за переписку.
Email: kytinavictoria@mail.ru
Кытина Виктория Викторовна - аспирант кафедры русского языка и методики его преподавания филологического факультета Российского университета дружбы народов.
Российская Федерация, 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6Н В Рыжова
Российский университет дружбы народов
Email: nzryzhova@yandex.ru
Рыжова Нина Владимировна - кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и методики его преподавания филологического факультета Российского университета дружбы народов.
Российская Федерация, 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6Список литературы
- Shuhardt G. K voprosu o yazykovom smeshenii [Question about language mixing. Selected papers on linguistics]. Izbrannye stat’i po yazykoznaniyu. M., 1950. 175 s.
- Boduehn de Kurteneh I.A. Izbrannye trudy po obshchemu yazykoznaniyu: V 2 t [Selected works on General linguistics]. M.: Izd-vo Akademii nauk SSSR, 1963. T. 1. 372 s.
- Passov E.I., Kuzovleva N.E. Osnovy kommunikativnoj teorii i tekhnologii inoyazychnogo obrazovaniya: metodicheskoe posobie dlya prepodavatelej russkogo yazyka kak inostrannogo [The basics of communication theory and technology of foreign language education: a manual for teachers of Russian as a foreign language]. M.: Russkij yazyk. Kursy, 2010. 568 s.
- Mlechko T.P. Individual’noe kognitivnoe prostranstvo russkoĭ yazykovoĭ lichnosti v novom zarubezh’e [Individual cognitive space of Russian linguistic personality in the new countries]. Russkiĭ yazyk za rubezhom. 2012. No. 1. 58—64 s.
- Chirsheva G.N. Detskij bilingvizm: odnovremennoe usvoenie dvuh yazykov [Child`s bilingualism: simultaneous absorption of two languages]. M.: Zlatoust, 2012. 488 s.
- Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. Yazyk i kul’tura [Language and culture]. M.: Russkij yazyk, 1990. 246 s.
- Bazhenova O.V. Bilingvizm: Osobennosti dvuyazychnogo vospitaniya, ili Kak vyrastit’ uspeshnogo rebenka [Bilingualism: Features of Bilingual Education, or How to Raise a Successful Child]. M.: BILINGVA, 2016. 352 s.
- Balyhina T.M. Metodika prepodavaniya russkogo yazyka kak nerodnogo (novogo): Uchebnoe posobie dlya prepodavatelej i studentov [The Methodology of teaching Russian as a foreign language (new): a textbook for teachers and students.]. M.: Izdatel’stvo Rossijskogo universiteta druzhby narodov, 2007. 185 s.
- Sinyachkin V.P., Dronov V.V. Metodika formirovaniya obrazov yazykovogo soznaniya v processe izucheniya russkogo yazyka [Methodology of formation images of language consciousness in the process of studying the Russian language.Questions of psycholinguistics]. Voprosy psiholingvistiki. 2015. No. 2. 200—204 s.
Дополнительные файлы

