Феминитивы в лингвокультурном сознании носителей и неносителей русского языка
- Авторы: Боженкова Н.А.1,2, Садивова Н.3
-
Учреждения:
- Государственный институт русского языка А.С. Пушкина
- Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана
- Прешовский университет
- Выпуск: Том 23, № 4 (2025)
- Страницы: 590-612
- Раздел: Актуальные проблемы исследований русского языка
- URL: https://bakhtiniada.ru/2618-8163/article/view/360839
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2025-23-4-590-612
- EDN: https://elibrary.ru/NQFPDI
- ID: 360839
Цитировать
Аннотация
Актуальность работы обусловливается самим объектом исследования: описание и объяснение грамматически неоднозначных позиций употребления языковых единиц, к числу которых относится и феминитивы, — одна из важнейших задач обучения будущих филологов-русистов. В силу преимущественного отсутствия в русском языке (РЯ) форм женского рода, эквивалентных форме мужского рода при именовании лиц по профессии (или их стилистической окрашенности), принципы грамматического и (или) семантического согласования таких единиц с другими членами предложения оказываются не вполне формализованными, что вызывает сложности в коммуникативной практике не только у инофонов, но и у носителей РЯ. Цель исследования — выявление и системная характеризация способов экспликации гендерной семантики лица в речевой деятельности носителей и неносителей РЯ при употреблении существительных, обозначающих профессию, звание, должность. В качестве основного метода исследования выбран констатирующий педагогический эксперимент, для оценки результатов которого использовали методы аналитического описания, компонентный анализ, квалификативный анализ и статистическую обработку данных. Материалом исследования послужил подготовленный автором Н. Садивовой текст-нарратив на русском языке, где все действующие лица относятся к мужскому полу и представлены лексемами мужского рода, тогда как респондентам предлагалось трансформировать настоящий текст с возможной заменой ряда компонентов текста на основании заданной экспериментатором отнесенности героев к лицам женского пола. Доказано, что гендерная асимметрия в наименовании женских профессий на РЯ приводит к возникновению несоответствий между узуальными и нормативными вариантами как при образовании феминитивных форм, так и при оперировании ими в контексте. Выявлены единые для носителей и неносителей РЯ продуктивные словообразовательным модели, используемые при создании феминитивов, которые можно рассматривать как узуальные инновации. Установлены 14 типов согласования членов предложения с существительными, референциально относящимися к лицам женского пола, свидетельствующие о новом осмыслении женской субъектности и грам-матических возможностях ее экспликации на РЯ. Определено, что в лингвокультурном сознании носителей РЯ и инофонов-русистов очевидно фиксируется тенденция к ис-пользованию форм женского рода как маркера гендерной идентичности (даже в случаях, когда дериват не представляется нормативно оправданным), тогда как лингвокогнитивные стратегии согласования членов предложения с такими существительными оказы-ваются компенсаторными механизмами сохранения гендерной семантики лица, дискурсивно-прагматически замещающими лексические и морфологические лакуны РЯ, что свидетельствует не только о новой лингвокультурной мотивации языкового выбора, но и об аксиологических детерминантах социума.
Об авторах
Наталья Александровна Боженкова
Государственный институт русского языка А.С. Пушкина; Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана
Email: natalyach@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-2381-5865
SPIN-код: 1041-8120
Scopus Author ID: 55987231400
ResearcherId: L-6652-2017
доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры общего и русского языкознания, Государственный институт русского языка А.С. Пушкина; профессор кафедры русского языка, Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана
Российская Федерация, 117485, Москва, ул. Академика Волгина, д. 6; Российская Федерация, 105005, Москва, 2-я Бауманская ул., д. 5, стр. 1.Наталия Садивова
Прешовский университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: natalia.sadivova@gmail.com
ORCID iD: 0000-0002-2946-0743
доктор философии, старший преподаватель Института русистики
Словацкая Республика, 08001, Прешов, ул. 17 Новембра, д. 15Список литературы
- Fiedoruszkow, J., Ignasiak A., Kulpina, W., Rodak, A., Siemianowska, U., Tatarinow, W., & Wawrzyńczyk, J. (2006). Names of women. Additional dictionary. Warszawa: TAKT Publ.
- Fufaeva, I. V. (2020). What are women called? Feminitives: history, structure, competition. Moscow: AST Publ. (In Russ.).
- Fufaeva, I. V. (2018). Tkakha, blogger and new mayor. Why feminitives were, are and will be an organic part of the Russian language. https://knife.media/word-formation-difficulties/
- Gerasimova, A. A. (2018). Mixed agreement patterns in Russian (experimental study). Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Languages, 77(1), 65–71. (In Russ.). EDN: YNWVQS
- Gritsenko, E. S., & Alikina, A. V. (2023). Gender issues as a positioning tool in Russian recruitment discourse. Tomsk State University Journal of Philology, (86), 18–33. (In Russ.). https://doi.org/10.17223/19986645/86/2 EDN: TOWZAL
- Guzaerova, R. R., & Kosova, V. A. (2017). Specificity of feminine nouns in modern Russian media space. Philology and Culture, (4), 11–15. (In Russ.). EDN: YLSHMI
- Khomitsevich, O. M. (2018). Nouns of common gender and names of persons by profession (using the Russian and Serbian languages as examples). In Innovative development and potential of modern science: Proceedings of the International (correspondence) scientific and practical conference (pp. 313–319). (In Russ.). EDN: YQGASW
- Kolesnikov, N. P. (2002). Explanatory dictionary of women’s names: more than 7000 units. Saint Petersburg: Astrel Publ. (In Russ.).
- Krongauz, M. A., & Somin, A. A. (2025). Research on language conflict: Conflict communication about language and language units in the sociolinguistic aspect. Journal of Siberian Federal University. Humanities and Social Sciences, 18(1), 158–177. (In Russ.). EDN: KROOJC
- Lappo, M. A., & Malinovskaya, N. I. (2020). Parameterization of the database of usual and non-usual feminitives. Russian journal of lexicography, (18), 52–72. (In Russ.). https://doi.org/10.17223/22274200/18/3 EDN: SVQGRG
- Mineeva, Z. I. (2020). Feminitives with Suffix ‘-shits(a ) /-chits(a)’. Nauchnyi dialog, (7), 142–157. (In Russ.). https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-7-142-157 EDN: WZISOS
- Ozhegov, S. I. (2024). Monolingual dictionary of the Russian language: about 100,000 words, terms and expressions. Moscow: AST Publ. (In Russ.).
- Piperski, A. Ch. (2018). Lawyer and Lawyer: A linguist on the future of feminitives and changes in language. https://philology.hse.ru/conflictology/news/217916506.html
- Sadivova, N. (2024a). Linguocultural analysis of Russian feminatives in comparison with Slovak and French languages (Candidate dissertation, Presov). (In Slovak.).
- Sadivova, N. (2024b). The degree of masculinization in the Russian linguistic environment. Student Scientific Art Conference of the Faculty of Arts of the University of Prešov – proceedings of papers, (1), 4–16. (In Slovak).
- Shvedova, N. Yu. (Ed.). (1980). Russian Grammatics. Vol. 1. Phonetics. Phonology. Stress. Intonation. Word formation. Morphology. Moscow: Nauka Publ. (In Russ.).
- Soltys, V. K. (2020). Gender issue in the Runet blogosphere language. Russian Language Studies, 18(4), 454–468. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2020-18-4-454-468 EDN: AAWKAH
Дополнительные файлы

