Vol 47, No 1 (2025)
Articles



RUSSIAN LANGUAGE. NATIONAL LANGUAGES OF RUSSIA
SPECIFIC FUNCTIONING OF MILITARY METAPHORS IN CINEMATOGRAPHIC TEXT (a study of Eldar Ryazanov’s fi lms)
Abstract
The paper examines the functioning of military metaphors as one of the leading types of conceptualmetaphors in the texts of Eldar Ryazanov’s fi lms. In contemporary linguistics, there is an increasing focus on the studyof cognitive metaphors, which serve as a crucial tool for interpreting creolized texts, particularly cinematographic texts.However, there has been no research specifi cally exploring the manifestation of military metaphors in fi lms. This articlerepresents the fi rst attempt to identify and analyze metaphorical models that structure thematic groups of militaryvocabulary, including the following: “naming military actions and ways of warfare”, “naming outcomes of militaryactions”, “naming individuals directly and indirectly involved in military actions”, “naming types of weapons and theircomponents”, and “naming military groups and units”. The study reveals the lexico-semantic, categorical-grammatical,functional, stylistic, and linguocultural characteristics of these metaphorical models in fi lm language. It highlights thenational and cultural uniqueness of the metaphorical understanding of the vocabulary associated with the semanticdomain of “war”, thereby refl ecting a fragment of the Russian linguistic worldview through identifying key instances of using military metaphors in everyday contexts. The fi ndings can be applied to the teaching of Russian as a foreign language and can inform the development of textbooks on metaphorology and the linguistics of cinematographic texts.



A. A. SHAKHMATOV’S CONTRIBUTION TO THE DEVELOPMENT OF LINGUISTIC THEORY AND METHODOLOGY
Abstract
The relevance of the study is conditioned by the intensifi ed interest of modern linguists in the history ofthe formation of Russian grammar, as well as syntactic typology and methodology. The aim of the work is to study thetheoretical heritage of A. A. Shakhmatov and to evaluate the scientist’s role in the formation of Russian and Europeanlinguistics. The purpose has determined the consideration of the following problems: A. A. Shakhmatov’s contributionto the development of classical and non-classical linguistics, the scientist’s innovative description of the syntactic tierof language, his original ideas on the study of the grammatical classes of words, the doctrine of grammatical category,the analysis of linguistic facts not only from synchronic but also from diachronic points of view. The theoreticalsignifi cance of the study consists in revealing the most important provisions of A. A. Shakhmatov’s theory and theirsignifi cance for the development of European linguistics. The practical signifi cance is associated with the possibility of applying the results of the study in teaching syntax, morphology, lexicology, and lexicography of the Russian language, as well as the disciplines “General Linguistics”, “History of the Russian Language”, or “Methods of Teaching the Russian Language”.



LINGUISTIC REALITY OF THE XXI CENTURY: REVISITING THE PROBLEM OF STUDYING SUBSTANDARD VOCABULARY
Abstract
The aim of the research is to study the issue of refl ecting substandard vocabulary in a modern work of fi ctionand the practice of its discussion in teaching Russian as a foreign language. For the analysis, the author has chosenthe novel Storm Warning by Andrey Rubanov and Vasily Avchenko as an example of the speech discourse of modernRussia, proposing to consider it as relatable teaching material that fosters intensive immersion into the modern cultureof the country of the studied language and the formation of speech skills. The text of the novel captures a new linguistic reality, vividly and capaciously demonstrates the inexhaustible possibilities of the national language, and reveals the speech of the contemporaries of the new century in all the variety of its shades, which underscores the relevance and novelty of this study.



COMPOUND ADJECTIVES WITH THE ROOT RYZH- IN THE POETRY OF THE FIRST THIRD OF THE XX CENTURY
Abstract
The study aims to explore the representation of color designations through derivative adjectives with theroot ryzh- (the Russian root word for red or ginger) in the Russian poetry of the fi rst third of the XX century, as well asto examine their frequency of use. The primary method employed in the analysis is descriptive, incorporating word-formationand semantic analysis, along with classifi cation, dictionary defi nition analysis, etymological examination, andstatistical analysis. The author proposes to categorize the compound adjectives containing the root ryzh- into two maingroups: 1) color-color adjectives and 2) color-non-color adjectives. The illustrative material drawn from the poeticworks of this period reveals that poets with varying frequency employed three subgroups of compound color-coloradjectives (less frequently) and fi ve subgroups of compound color-non-color adjectives (more frequently) to vividlyconvey the depicted reality and to aesthetically realize their intentions. The former three subgroups denote the connectionswith the color red of: a) another color, b) a color shade, and c) a potential color characteristic, while the latterfi ve subgroups denote only one red (ginger) color: d) in possessive constructions, e) in combination with the names ofliving beings, f) in combination with non-color qualitative attributes, g) in combination with procedural attributes, andh) as part of a transitive group. The fi ndings of this study may prove valuable for linguists interested in the linguistic characteristics of Russian Silver Age poetry and could also be benefi cial in the development of dictionary compilation practices.



LEGAL TERMINOLOGY IN IVAN AKSAKOV’S JOURNALISM FROM THE PERSPECTIVE OF LANGUAGE REFLECTION (exemplifi ed by the words legal and legality)
Abstract
Legal terminology plays a signifi cant role in the development of the nineteenth-century Russian vocabulary.It was regularly used by a prominent Russian Slavophile, Ivan Aksakov, whose views were shaped within theprofessional community of legal experts and directly assimilated the ideas that contributed to the development of theRussian legal tradition. So far, texts written by the Slavophiles belonging to the one of the main directions that affectedthe social and political environment in Russia from the 1840s through the 1860s have not been described by linguists.The signifi cance of Ivan Aksakov in the media landscape of the XIX century lies in his role as an author who introducedSlavophile ideas into public discourse, which, along with the active development of journalism vocabulary, determinesthe relevance of this study. This research examines the author’s interpretation of legal terminology through language reflection, which in Aksakov’s publicistic texts marks the distinction between “foreign” and “native” words in his debateswith opponents. To understand the role of language refl ection in articulating the author’s perspective on legal lexicon,the paper analyzes the semantic interactions involving the objects of language refl ection, namely, the words legal andlegality that denote the fundamental legal concepts, as well as other lexical and phraseological units and so-called “refl exives”. The fi ndings indicate that Aksakov’s use of these terms led to the emergence of new ideological connotations, closely tied to their religious and moral interpretations.



EMOTION AS A COMPONENT OF SCIENTIFIC COGNITION (a case study of texts produced by E. D. Polivanov and M. V. Panov)
Abstract
The relevance of the study is conditioned by the growing interest of domestic and foreign scientists inthe features of cognitive processes, including their affective component. Language data are recognized in some casesas the only key to this kind of knowledge. This study draws on the research papers and letters of two linguists, an orientalistE. D. Polivanov and a Russianist M. V. Panov. The purpose of the study was to identify motives for emotionalreactions indicating the achievement of the result of scientifi c knowledge, to distinguish between the universal and theindividual in such reactions, and to describe the language markers of the affective component of scientifi c research. Theintended goal was achieved using the methods of content analysis, comparative analysis, and stylistic analysis, takinginto account the latest data from neuroaesthetics and cognitive psychology. Conclusions were made about the need toadd the “emotional reactivity/resistance to new knowledge” opposition to cognitive styles, and also about the fact thatin expressing their cognitive emotions scientists are subject to social restraint to varying degrees, that the choice of toneand means of intellectual expression is infl uenced by the addressee factor, and that major scientists experience vivid and diverse emotions when achieving the result of scientifi c research. In addition, linguistic means of expressing cognitive emotion are described in interaction with means of intellectual expression.



THEORETICAL, APPLIED AND CONTRASTIVE LINGUISTICS
RHETORICAL STRUCTURE OF MIKHAIL LOMONOSOV’S SCIENTIFIC LANGUAGE
Abstract



NOTES ON THE MEANING OF PRESENT AND AORIST STEMS IN RIG VEDA
Abstract



SEMANTICS OF THE STATIVE PERFECT IN THE BULGARIAN LANGUAGE: COMPARATIVE AND TRANSLATION ASPECTS
Abstract



NATIONAL LANGUAGES OF FOREIGN COUNTRIES
METAPHORICAL REPRESENTATION OF IDENTITY IN THE HEADLINES OF ENGLISH-LANGUAGE MEDIA DISCOURSE
Abstract



METAPHOR AS A LANGUAGE INSTRUMENT FOR SHAPING AN ENEMY IMAGE IN WOMEN’S POLITICAL DISCOURSE IN ARGENTINA
Abstract



RUSSIAN LITERATURE AND NATIONAL LITERATURES OF THE RUSSIAN FEDERATION
DYSTOPIAN MOTIFS IN SIGIZMUND KRZHIZHANOVSKY’S PROSE
Abstract



ARTISTIC STRATEGIES OF YEVGENY KHARITONOV’S AND EDUARD LIMONOV’S AUTOBIOGRAPHICAL PROSE
Abstract



FOLKLORISTICS
TRADITIONAL FOLK SONGS IN THE REPERTOIRES OF MEZEN CHOIRS
Abstract



Discussions



Anniversary



Scientific information


