ЯЗЫК И КУЛЬТУРА: КОНТЕКСТЫ НА АНГЛИЙСКОМ И ИРАКСКОМ АРАБСКОМ ЯЗЫКАХ

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Использование языка во взаимодействии влечет за собой нечто большее, чем просто обмен информацией о реалистичных идеях и объектах между людьми; это важный процесс, в котором отношения между людьми излагаются и обсуждаются. Любой язык относится к определенной культуре, поэтому изучение любого языка не означает изучение только грамматики и лексики этого языка, но на самом деле это изучение поведения и обычаев общества, а также характеристик, которые отличают это сообщество от других. Общение между людьми происходит через прямые языковые послания и другие послания, обозначаемые культурными особенностями, которые понимаются только через знание специфических для общества закономерностей, которые их породили. Идеальные и сложные отношения между языком и культурой показывают нам, что язык тесно связан с культурой, которые влияют друг на друга, развиваются вместе и в конечном итоге формируют то, что значит быть человеком. Поэтому, принимая участие в беседах, люди сознательно или бессознательно показывают свою идентичность, свое отношение к определенной культуре или группе, а также свое намерение сблизиться или отделить себя от других людей. Используя язык, люди определяют свои отношения друг с другом и идентифицируют себя как часть социальной группы, подразумевая, что язык - это культура, а культура - это язык.

Об авторах

Ахмед Альфуади Мухаммед

Открытый учебный колледж, Центр ад-Дивания, Ирак

Автор, ответственный за переписку.
Email: mohammedalfuadi@yahoo.co.uk

ассистент лектора, отдел английского языка, Открытый учебный колледж Эд-Дивании, Ирак; научные интересы: социолингвистика, теория дискурсивного анализа, социально-прагматика

Список литературы

  1. Rosenberg S. “Face” Beyond Intractability // Conflict Information Consortium. University of Colorado Boulder. Posted: February, 2004. URL: http://www.beyondintractability.org/essay/face (accessed: 14.06.2017).
  2. Cohen R. Problems of intercultural communication in Egyptian-American diplomatic relations // International Journal of Intercultural Relations, 1987. no II. 29—17.
  3. Barna L. Stumbling Blocks in Intercultural Communication // Intercultural Communication. Publishing Company. pp. 337—346. 1994. URL: http://pharmacy304.pbworks.com/f/Barna,+ L.M.+(1994).pdf (accessed: 14.06.2017).
  4. Hofstede G.J. Cultures and organizations: Software of the mind. New York: McGraw-Hill, 2005.
  5. Fox K. Watching the English — The Hidden Rules of English Behaviour. London: Hodder & Stoughton. 2004.
  6. Kowol A., Szumieł E. United Kingdom: communication, negotiations and cultural background. 2007. URL: http://works.adamkowol.info (accessed: 15.06.17).
  7. Faour M. The Arab world after Desert Storm. Washington, DC: United States Institute of Peace Press, 1993.
  8. Feghali E. Arab Culture Communication Patterns // International Journal of Intercultural Relations, 1997. no. 21(3). pp. 345—378.
  9. Hofstede G.J. Culture's consequences: International differences in work-related values. Beverly Hills, CA: Sage Publications, 1984.
  10. Adelman M., Lustig M. Intercultural communication problems as perceived by Saudi Arabian and American managers // International Journal of Intercultural Relations, 1981. no 5. pp. 349—364.
  11. Almaney A.J., Alwan A.J. Communicating with the Arabs: A handbook for the business executive. Prospect Heights, IL: Waveland Press, 1981.
  12. Gudykunst W.B. (Ed.) Theories in intercultural communication. Newbury Park: Sage, 1988.
  13. Ting-Toomey S. Intercultural conflict styles: A face-negotiation theory // Theories in intercultural communication. Newbury Park: Sage, 1988. pp. 213—235.
  14. Suleiman M.W. The Arabs and the West: Communication gap // Intercommunication among nations and peoples. New York: Harper & Row. 1973. pp. 287—303.
  15. Johnstone-Koch B. Presentation as proof. The language of Arabic rhetoric. Anthropological Linguistics. 1983. no 25(1). pp. 47—60.
  16. Gilsenan, M. Recognizing Islam: Religion and society in the modern Arab world. New York, NY: Pantheon Books. 1983.
  17. Wolfson N. Compliments in cross-cultural perspective // TESOL Quarterly. 1981. no 15(12). pp. 117—124.
  18. Maulawi S.A. The Holy Quran, Arabic Text and English Translation. Islam International Publication LTD. 2004.
  19. Ting-Toomey S., Kurogi A. Face work competence in intercultural conflict: An updated facenegotiation theory // International Journal of Intercultural Relations. 1998. no 22. pp. 187—225.
  20. Katriel T. (1986). Talking straight: Dugri speech in Israeli Sabra culture. Cambridge: Cambridge University Press.
  21. Salem T. Al Jisr: Iraqi Arabic play. Al Wazeriya, Baghdad: AL Masader press. 1967.
  22. Khalid M. The sociocultural determinants of Arab diplomacy // Arab and American cultures. Washington, DC: American Enterprise Institute for Public Policy Research. 1977. pp. 345—378.
  23. Nydell M. Understanding Arabs: A Guide for Modern Times. Intercultural Press: Nicholas Brealey Publishing. 2006.
  24. Patai R. The Arab mind (Revised Ed). New York: Charles Scribner’s Sons. 1983.
  25. The UK Government website The Arab World: An Introduction to Cultural Appreciation. 2007. URL: https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/ HYPERLINK (accessed: 15.01.2018).
  26. Dodd P.C. Family honour and the forces of change in Arab society // International Journal of Middle East Studies. 1973. no 4. pp. 40—54.
  27. Mackey, S. Saudis: Inside the desert kingdom. New York: Signet, 1987.
  28. Sharabi H. Impact of class and culture on social behaviour: The feudal bourgeois family in Arab society / Psychological Dimensions of Near Eastern studies. Princeton, NJ: The Darwin Press, 1977. pp. 240—256.
  29. Yousef F.S. (1974). Cross-cultural Communication: Aspects of Contrastive Social Values between North Americans and Middle Easterners // Human Organization: Winter. 1974. no 33(4). pp. 383—387.
  30. Eichelman D.F. The Middle East: An anthropological approach. Englewood Cliffs, NJ: PrenticeHall. 1981.
  31. Goffman E. On face-work: an analysis of ritual elements in social interaction // Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behaviour. New York: Pantheon Books,1967. pp. 5—45.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».