Фольклорная лексика в «Эвенско‑русском словаре» В. А. Роббека, М. Е. Роббек
- Авторы: Нестерова Е.В.1
-
Учреждения:
- Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН
- Выпуск: Том 17, № 3 (2025)
- Страницы: 38-51
- Раздел: Русский язык и языковое разнообразие народов России
- Статья опубликована: 31.10.2025
- URL: https://bakhtiniada.ru/2077-1770/article/view/362064
- DOI: https://doi.org/10.12731/3033-5981-2025-17-3-505
- EDN: https://elibrary.ru/LMJHMQ
- ID: 362064
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Обоснование. Работа посвящена исследованию фольклорной лексики эвенского языка. Актуальность темы вытекает из необходимости изучения и описания исчезающего эвенского языка в целом, и в частности ранее неисследованной фольклорной лексики.
Цель. Целью работы является лингвистическое описание эвенских фольклоризмов. Достижение цели предполагается путем решения следующих задач: выявление, систематизация, анализ и обобщение полученных результатов.
Материалы и методы. В качестве источника исследования привлечен «Эвенско-русский словарь» В.А. Роббека, М.Е. Роббек. Основным методом исследования служит описательный, при систематизации материала применен лексико-семантический подход.
Результаты. В работе выявлен состав эвенской фольклорной лексики, извлеченной из «Эвенско-русского словаря». Материал распределен по четырем основным группам. Первую группу представляют слова, обозначающие фольклорные реалии, к которым мы относим имена собственные; названия героев; объектов природы; сверхъестественных существ; слова, обозначающие различные качества; глаголы действия; глаголы состояния. Вторая группа объединяет абсолютные и семантические синонимы. В третью группу включены выразительные средства эвенского фольклора: устойчивые выражения, иносказания, измененные слова. Четвертая группа представлена запевными словами. В сфере фольклорной лексики выявлены названия ныне не действующих традиционных культурных явлений.
Об авторах
Елена Васильевна Нестерова
Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН
Автор, ответственный за переписку.
Email: elenanesterova-2010@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-5130-706X
SPIN-код: 8214-0039
Scopus Author ID: 57216948875
кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела северной филологии
Россия, ул. Петровского, 1, г. Якутск, Республика Саха (Якутия), 677007, Российская Федерация
Список литературы
- Бурыкин, А. А. (2001). Малые жанры эвенского фольклора: загадки, пословицы и поговорки, запреты-обереги, обычаи и предписания, приметы: исследования и тексты [Монография]. Санкт-Петербург: Петербургское Востоковедение, 272 с.
- Данилова, А. А. (1991). Бытовая лексика эвенского языка [Монография] (П. А. Слепцов, ред.). Якутск: Якутский научный центр СО РАН, 113, [1] с.
- Лебедева, Ж. К. (1981). Архаический эпос эвенов (Б. Н. Путилов, ред.). Новосибирск: Наука, 156, [2] с.
- Нестерова, Е. В. (2010). Образные слова эвенского языка [Монография] (В. А. Роббек, ред.). Новосибирск: Наука, 111, [1] с. (Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока; т. 24).
- Петров, А. А. (2013). Лексика духовной культуры тунгусоязычных народов (эвенки, эвены, негидальцы, солоны) [Монография] (В. А. Роббек, ред.). Новосибирск: Наука, 213, [3] с.
- Петров, А. А. (1991). Лексика духовной культуры эвенов: (народное искусство и обряды) [Учебное пособие]. Ленинград: РГПУ им. А. И. Герцена, 79 с.
- Роббек, В. А., & Роббек, М. Е. (2005). Эвенско-русский словарь = Эвэды-нючиды төрэрук (свыше 14 000 слов) (А. А. Петров, ред.). Новосибирск: Наука, 353, [2] с., [1] карт.
- Роббек, В. А. (2005). Фольклор эвенов Березовки. Образцы шедевров = Хоен эвэсэлни алмантан = Folklore of the even people of Berezovka (Е. К. Тарабукина, ред.). Якутск: Изд-во ИПМНС СО РАН, 360, [1] с.
- Роббек, Г. В. (2011). Игры и состязания эвенов: лингвистический аспект (Ч. М. Таксами, ред.). Новосибирск: Наука, 130, [4] с.
- Роббек, М. Е. (2007). Традиционная пища эвенов. Новосибирск: Наука, 161, [2] с., [8] л.
- Ройзензон, Л. И. (1968). О понятии «фольклорная фразеология». В Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: материалы межвузовского симпозиума (ноябрь 1968 г., с. 77–81). Тула: [б. и.].
- Саввинова, С. Н. (2024). Якутские лексические заимствования в эвенском языке. Новосибирск: Наука, 128 с. (Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока; т. 48).
- Садовникова, И. И. (2024). Лексика растительного мира в эвенском языке. Новосибирск: Наука, 104 с. (Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока; т. 49).
- Соболев, Л. Н. (1952). Пособие по переводу с русского языка на французский. Москва: Просвещение, 404 с.
- Томахин, Г. Д. (1997). Реалии в языке и культуре. Иностранные языки в школе, 3, с. 13–18.
- Нестерова, Е. В. (2025). Материалы автора. Зап. от С. П. Хабаровской, 1961 г. р. (МА № 1). Якутск.
- Нестерова, Е. В. (2025). Материалы автора. Зап. от О. С. Подобашевой-Балаганчик, 1966 г. р. (МА № 2). Якутск.
Дополнительные файлы


