The Caryāpada, an Ancient Bengali Literary Text: The History of Its Scholarly Research and Perspectives

Capa

Citar

Texto integral

Resumo

The article presents a brief overview of the history of scholarly research into the ancient Bengali literary text Caryāpada from its discovery in the early 20th century to the present day. While examining the subject, the author tries to characterize the main approaches to analyses of the manuscript implemented by the researchers. An attempt has been made to fill the existing gaps in its research, and to outline the possible prospects and directions for further study that could be of interest to the students of Bengali literature, who have only recently begun a comprehensive study of the text.

Sobre autores

Eva Lekareva

Institute of Oriental Manuscripts, RAS; Saint Petersburg State University

Autor responsável pela correspondência
Email: elekareva1999@gmail.com
ORCID ID: 0009-0006-3506-9229

Assistant Researcher, the Department of Manuscripts and Documents, Institute of Oriental Manuscripts, Russian Academy of Sciences; Assistant of the Department of Indian Philology, Faculty of Asian and African Studies, St. Petersburg State University 

Rússia, St. Petersburg; St. Petersburg

Bibliografia

  1. Bagchi, Prabodh Chandra. “The Sandhābhāṣā and Sandhāvacana”. The Indian Historical Quarterly, 1930, vol. VI, pp. 389–396 (in English).
  2. Bagchi, Prabodh Chandra. “Materials for the Critical Edition of the Old Bengali Caryāpadas”. Journal of the Department of Letters, 1938, vol. XXX, pp. 1–156 (in English).
  3. Bagchi, Prabodh Chandra. Studies in the Tantras. Calcutta: University of Calcutta, 1939 (in English).
  4. Bagchi, Prabodh Chandra & Shastri, Shanti Bhikhu. Caryāgīti-kōṣa of Buddhist Siddhas. Calcutta: Santiniketan Press, 1956 (in English).
  5. Banerjee, Panchkowrie. “Some Factors in the Making of Bengal”. The Vishva-Bharati Quarterly, 1924, vol. II, pp. 263–269 (in English).
  6. Basu, Anath Nath. “Tattvasvabhāvadṛṣṭikā dohā. An Old Bengali Dohā and Its Tibetan Version”. The Indian Historical Quarterly, 1927, vol. III, pp. 676–682 (in English).
  7. Basu, Anāthanāth. “Tibbatī bhāṣāy kayekṭi bauddhagān” [A Few Buddhist Hymns in Tibetan]. In: Haraprasād sambarddhan lekhamālā [Collection of Articles in the Honor of Haraprasad]. Calcutta: Baṅgīya sāhitya pariṣadmandir, 1339/1933, pp. 91–99 (in Bengali).
  8. Basu, Manīndramohan. Caryāpada [Caryāpada]. Calcutta: Kalikātā bidyālay, 1941 (in Bengali).
  9. Bhattacharya, Vidhushekhara. “Sandhābhāṣā”. The Indian Historical Quarterly, 1928, vol. IV, pp. 287–296 (in English).
  10. Bhattacharya, Vidhushekhara. “Is it Charyācharyaviniścaya or Āścaryacaryācaya”. The Indian Historical Quarterly, 1930, vol. VI, pp. 169–171 (in English).
  11. Brosalina, Elena K. “Struktura ‘Charyagiti’ ” [The Structure of Charyagiti]. ‘Problemy interpretatsii traditsionnogo indiiskogo teksta’. XL Zografskie chteniia [“Problems of Interpreting Traditional Indian Text”. 40s Zograph Readings]. URL: https://www.youtube.com/watch?v=ziuJevNqUAY (date of access: 19.11.2023) (in Russian).
  12. Chatterjee, Suniti Kumar. The Origin and Development of the Bengali Language. Calcutta: Calcutta University Press, 1926 (in English).
  13. Das, Rahul Peter. “Zu einer neuen Caryāpada-Sammlung”. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, 1996, no. 146, pp. 128–138 (in German).
  14. Dasgupta, Sashibhusan. Obscure Religious Cults as a Background of Bengali Literature. Calcutta: University of Calcutta, 1946 (in English).
  15. Dāśgupta, Śaśibhūṣaṇ. Bauddhadharma o caryāgīti [Buddhism and Charyagiti]. Calcutta: Mitra o Ghoṣ, 1371/1965 (in Bengali).
  16. Dāśgupta, Śaśibhūṣaṇ. Nabacaryāpada [New Charyapada]. Asitakumār Bandyopādhyāy sampādita [Edited by Asitkumar Bandyopadhyay]. Calcutta: Kalikātā bidyālay, 1989 (in Bengali).
  17. Davidson, Ronald M. Indian Esoteric Buddhism: A Social History of the Tantric Movement. New York: Columbia University Press, 2002 (in English).
  18. De, Satyabrat. Caryāgīti paricay [Introduction to Caryagiti]. Calcutta: Jijñāsā, 1960 (in Bengali).
  19. De, Sushil Kumar. “The Buddhist Tantric Literature (Sanskrit) of Bengal”. New Indian Antiquary, 1939, vol. I, pp. 1–23 (in English).
  20. Donchenko, Sergey S. Poeticheskaia traditsiia narodnykh pevtsov Bengalii: tvorchestvo baulov [Poetic Tradition of the Folk Singers of Bengal: The Works of the Bauls]. Ph.D. dissertation. St. Petersburg, 2011 (in Russian).
  21. Eliade, Mircea. Yoga: Immortality and Freedom. Princeton: Princeton University Press, 1958 (in English).
  22. Jākāriyā, Sāiman. Abaṇāgabaṇa. Samakālīn bānlā bhāṣāy prācīn caryāpader rūpāntarita gītabāṇī [Abonagobon: The Ancient Charyapada Adapted into Modern Bengalis Lyrics]. Dacca: Adorn Publication, 2010 (in Bengali).
  23. Kitādā, Mākoto. “Nepāler cacā gān o prācīn bānlār caryāpada” [The Caca Songs of Nepal and the Charyapada of Ancient Bengal]. Bhābanagara International Journal of Bengal Studies, 2018, vol. 9, no. 10, pp. 1067–1074 (in Bengali).
  24. Kitādā, Mākoto. “Caryāpader aitihyik paramparā: Nepāler cacā-gān ‘ḍombinī’ ” [Traditional Heritage of the Charyapada: The Caca Songs of ‘Dombini’ in Nepal]. Bhābanagara, International Journal of Bengal Studies, 2021, vol. 14, no. 16, pp. 1697–1704 (in Bengali).
  25. Kitada, Мakoto. “On the ‘New’ Caryāpada”. Orientalistische Literaturzeitung, 2022, vol. 117, no. 4–5, pp. 315–322 (in English).
  26. Kværne, Per. An Anthology of Buddhist Tantric Songs: A Study of the Caryāgīti. Oslo–Bergen–Tromsø: Universitetsforlaget, 1977 (in English).
  27. Māiti, Debabrat. “Caryāpada carcār dhārāpath” [Directions of Research of the Charyapada]. Baṅgabhāratī, bāṅlār āntarjātik gabeṣaṇā patrikā [Bangabharati, An International Research Journal of Bengali], 2021, vol. 1, no. 1, pp. 59–61 (in Bengali).
  28. Majumdār, Atindra. Caryāpada [Charyapada]. Calcutta: Nayā prakāś, 1367/1960 (in Bengali).
  29. Mojumder, Atindra. The Charyāpadas. Calcutta: Naya Prokash, 1967 (in English).
  30. Mandal, Ranita. Muhammad Shahidullah and His Contribution to Bengali Linguistics. URL: http://www.ciil-ebooks.net/html/benling/index.html (date of access: 05.03.2024) (in English).
  31. Mukherjee, Prithwindra. Chants Caryā du Bengale ancien, traduction du vieux bengali, présentation et commentaires par Prithwindra Mukherjee. Paris: Le Calligraphe, 1981 (in French).
  32. Mukherji, Tarapada. The Old Bengali Language and Text. Calcutta: University of Calcutta, 1963 (in English).
  33. Mukhopādhyāy, Tārāpad. Caryāgīti [Charyagiti]. Calcutta: Biśbabhāratī biśbabidyālay, 1965 (in Bengali).
  34. Novikova, Vera A. Ocherki istorii bengal’skoi literatury X–XVIII vv. [Studies in the History of Bengali Literature (10th–18th Centuries)]. Leningrad: Izdatel’stvo Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta, 1965 (in Russian).
  35. Ocherki istorii literatur Indii: X–XX vv. [Studies in the History of Indian Literatures (10th–20th Centuries)]. Ed. by S.O. Tsvetkova. St. Petersburg: Izdatel’stvo St. Peterburgskogo universiteta, 2014 (in Russian).
  36. Paevskaya, Evgeniya V. “K voprosu o tipologicheskoi kharakteristike bengal’skogo pamiatnika ‘Chordzhapod’ ” [On the Typological Characteristics of the Bengali Literary Text Charyapada]. Vestnik Мoskovskogo universiteta [Bulletin of Moscow State University], 1976, no. 1, pp. 40–45 (in Russian).
  37. Paevskaya, Elizaveta V. Razvitie bengal’skoi literatury XII–XIX vv.: etapy stanovleniia natsional’noi literatury [Development of Bengali Literature in the 12th–19th Centuries: Stages of Formation of the National Literature]. Moscow: Izdatel’stvo Мoskovskogo gosudarstvennogo universiteta, 1979 (in Russian).
  38. Pāl, Sujitkumār. “Caryāpada: nāmkaraṇa paryālocanā” [The Charyapada: A Review of the Titles]. Baṅgabhāratī, bāṅlār āntarjātik gabeṣaṇā patrikā [Bangabharati, An International Research Journal of Bengal], 2021, vol. 1, no. 1, pp. 45–49 (in Bengali).
  39. Prokofieva, Irina T. “‘Charyacharyatika’: popytka lingvisticheskogo analiza” [The Caryacharyatika: An Attempt at Linguistic Analysis]. Filologicheskiye nauki v MGIMO: Sbornik nauchnykh trudov [Philological Sciences at MGIMO: Collection of Scientific Papers], 2002, no. 11, pp. 30–41 (in Russian).
  40. Prokofieva, Irina T. “Voprosy grammatiki srednevekovogo indiiskogo pamiatnika ‘Charyacharyatika’” [Grammar Issues of the Medieval Indian Text Caryacharyatika]. Filologicheskiye nauki v MGIMO: Sbornik nauchnykh trudov [Philological Sciences at MGIMO: Collection of Scientific Papers], 2002, no. 11, pp. 42–52 (in Russian).
  41. Rāṇā, Sumaṅgal. Caryāgīti pañcāśikā [Five Dozen of Charya-songs]. Calcutta: Phārmā ke el em prāibheṭ limiṭeḍ, 1981 (in Bengali).
  42. Raśid Mamun Or. “Descriptive Analysis of Carya Manuscript”. Pratnatattva: Journal of the Department of Archaeology, 2019, vol. 25, pp. 1–8 (in English).
  43. Śahīdullāh, Muhammad. “Bauddhagān o dohā” [Buddhist Songs and Dohas]. Baṅgīya sāhitya pariṣad patrikā [Bangiya Sahitya Parishad Magazine], 1327/1920 (in Bengali).
  44. Sanatkumāracaritam, ein Abschnitt aus Haribhadras Nemināthacaritam. Eine Jaina Legende in Apabhramsa. Herausgegeben von Hermann Jacobi. München: Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1921 (in German).
  45. Śāstrī, Haraprasād. Hājār bacharer purāṇ bāṅgālā bhāṣāy bauddhagān o dohā [Buddhist Songs and Dohas in the Thousand Year Old Bengali]. Calcutta: Baṅgīya sāhitya pariṣat, 1323/1916 (in Bengali).
  46. Schott, Julian. “Rethinking Terms: Dohā, Vajra- and Caryāgīti”. Religions, 2023, vol. 14(1076), pp. 1–15 (in English).
  47. Sen, Nilratan. Early Eastern New Indo-Aryan Versification. Simla: Indian Institute of Advanced Study, 1973 (in English).
  48. Sen, Nilratan. Caryāgitikoṣā. Simla: Indian Institute of Advanced Study, 1977 (in English).
  49. Sen, Sukumar. “Index Verborum of Old Bengali Caryā Songs and Fragments”. Indian Linguistics, 1944–1948, vol. IX, pp. 30–60 (in English).
  50. Sen, Sukumar. “Old Bengali Texts or Caryagitikosa”. Indian Linguistics, 1948, vol. X, pp. 61–133 (in English).
  51. Sen, Sukumār. Caryāgīti padābalī [An Anthology of Charya-songs]. Calcutta: Sāhityasabhā bardhamān, 1956 (in Bengali).
  52. Sengupta, Upamanyu. “A Sign in Twilight: Semiotic Interpretations of Sandhayabhasha Metaphors in the Charyapada”. Translation, Nation and Knowledge Society, 2019, vol. 13, no. 1, pp. 197–207 (in English).
  53. Shahidullah, Muhammad. Les chants mystiques de Kāṇha et de Saraha. Paris: Adrien-Maisonneuve, 1928 (in French).
  54. Shahidullah, Muhammad. “Buddhist Mystic Songs”. Dacca University Studies, 1940 (in English).
  55. Śrīkṛṣṇakīrtan. Basantarañjan Rāy Bidbadballabha sampādita [Songs in Praise of Krishna. Ed. by Basantarañjan Rāy Bidbadballabha]. Calcutta: Baṅgīya sāhitya pariṣad, 1323/1916 (in Bengali).
  56. Tovstykh, Inessa A. Bengal’skaia literatura: kratkii ocherk [Bengali Literature: A Brief Outline]. Moscow: Nauka, 1965 (in Russian).
  57. Voprosy grammatiki bengal’skogo iazyka [Grammar Issues of Bengali Language]. Ed. by Ye. Bykova. Moscow: Nauka, 1964 (in Russian).

Arquivos suplementares

Arquivos suplementares
Ação
1. JATS XML


Creative Commons License
Este artigo é disponível sob a Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».