CONCEPT THEATER IN M. PLISETSKAYA’S INDIVIDUAL-AUTHOR’S PICTURE OF THE WORLD

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

Introduction. At present, the study of the linguistic picture of the world is carried out in various fields of the humanities. Verbalization and reconstruction of an individual picture of the world are one of the most important tasks of modern linguistics, this is carried out on the basis of an analysis of specific concepts. This article discusses the concept of theater in the individual-author’s world picture of M. Plisetskaya.The aim of our study is determining the conceptual, figurative and evaluative components of the concept of theater, which are characteristic of the individual author’s world picture of Maya Plisetskaya (M. P.) in the background of the national picture of the world. Material and methods. The study is based on the book of memoirs of the ballerina Maya Plisetskaya “I, Maya Plisetskaya”, as well as the National Corpus of the Russian Language and lexicographic sources of various types. In this study we use traditional methods and techniques of semasiological research (component, definitional, contextual, discursive analysis), and the results of these analyzes are consistently comprehended from cognitive perspective and, as a result, mental models are built.Results and discussion. Theater in the Russian picture of the world is one of the main concepts, it occupies an important place in the author’s world picture of M. Plisetskaya. Comparison of materials from explanatory and associative dictionaries and analyzes of fragments of texts, which are extracted from the National Corpus of the Russian Language, allow us to identify the conceptual, figurative and evaluative features of the concept in the national picture of the world. In Russian culture and literature, theater not only refers to art, but also affects the moral qualities of people, brings to them aesthetic pleasure, and contributes to the development of individual. We modeled the associative-semantic field of theater in memoir discourse to reconstruct the individual-author’s theater. The field includes 263 lexemes, divided into 6 microfields: dance and music terminology, theater as a building or place, people related to the theater, various types of theatrical activity, attributes of theatrical activity and theater in the system of the Soviet state.Having identified associations and evaluative discourses, which are associated with theater, we found high emotionality and expressiveness, the features of the theater (in most cases the Bolshoi Theater) at the value level can be divided into 4 parts: Bolshoi Theater in the paradigm of Soviet power, backstage of the Bolshoi, theater as heavy and dangerous work, and Bolshoi as the life and fate of M. Plisetskaya.Conclusion. M. P. saw the theater from the inside, this allows us to reveal the features of the concept in her individual author’s picture of the world: at the conceptual level, theater is wider and richer than in the national picture of the world, our associative-semantic field includes lexemes, which are associated with the stage, ballet, music, audience, ideological censorship, etc. At the figurative and value levels, in the author’s view, theater is multifaceted; For the author, in her youth it appears as a source of pleasure and joy in difficult times, then the concept of theater correlates only with the Bolshoi, it becomes emotionally and evaluatively complicated: attitude of M. P. to theater is ambivalent: indignation, contempt for the Bolshoi in the paradigm of Soviet power, on the other hand, for M. P. theater is all her life, When it is about the stage, the public, and the creativity of the ballet, there are often positive emotional assessments. Value signs are expressed by emotional and evaluative vocabulary, linguistic and occasional metaphors, syntactic parallelism and emotional contrast.

About the authors

Xiaoyu Huang

Novosibirsk State Pedagogical University

Email: huangxiaoyu0918@yandex.ru
ul. Vilyuyskaya, 28, Novosibirsk, Russian Federation, 630126

References

  1. Шведова Н. Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским семантическим словарем» // Вопросы языкознания. 1999. № 1. С. 3–16.
  2. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: ЧеРо, 2002. 128с.
  3. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004. 390 с.
  4. Зализняк А. А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. 540с.
  5. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 3-е, испр. и доп. М.: Академический Проект, 2004. 992 с.
  6. Зыкова И. В. Константа культуры ВЕСЬ МИР – ТЕАТР и ее отражение в английской фразеологии // Критика и семиотика. 2012. Вып. 17. С. 213–223.
  7. Павиленис Р. И. Проблема смысла: Современный логико-функциональный анализ языка. М., 1983. 286 с.
  8. Русский семантический словарь, Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / под общей ред. Н. Ю. Шведовой. М., 2002. 762 с.
  9. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова; Российская акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. М.: А ТЕМП, 2006. 938 с.
  10. Большой толковый словарь правильной русской речи: 8 000 слов и выражений / Л. И. Скворцов. М.: Оникс: Мир и Образование, 2009. 1104 с.
  11. Толковый словарь русского языка / под ред. Д. Н. Ушакова. М.: Гос. ин-т «Сов. энцикл.»: ОГИЗ: Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935–1940. (4 т.) 1502 с.
  12. Словарь синонимов и антонимов современного русского языка. 50 000 слов / под ред. А. С. Гавриловой. М.: Аделант, 2014. 800 с.
  13. Плисецкая М. М. Я, Майя Плисецкая… М.: Новости, 1994. 496 с.
  14. Шаховский В. И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград; Архангельск, 1996. 259 с.
  15. Воркачев С. Г. Основания лингвоконцептологии // Аспекты метакоммуникативной деятельности. Теоретическая и прикладная лингвистика: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 3. Воронеж, 2002. С. 79–95.
  16. Чернейко Л. О., Долинский В. А. Имя СУДЬБА как объект концептуального и ассоциативного анализа // Вестник Московского ун-та. Сер. 9: Филология. 1996. № 6. С. 20–41.
  17. Русский ассоциативный словарь. URL: http://tesaurus.ru/dict/ (дата обращения: 30.03.2022).
  18. Карта слов и выражений русского языка. URL: https://kartaslov.ru (дата обращения 30.03.2022).
  19. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие. Минск: ТетраСистемс, 2004. 256 с.
  20. Попова З. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2001. 192 с.
  21. Родина Т. М. Александр Блок и русский театр начала XX века. М.: Наука, 1972. 312 с.
  22. Мандельштам О. Э. Собрание сочинений: в 2 т. М.: Худ. лит., 1990. Т. 2. 464 с.
  23. Гак В. Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1972. 599 с.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».