TWO LOVE(LESS) SONGS BY MARK FREYDKIN (BABY VA AND AMOUR PERDU)

封面

全文:

详细

The article analyzes the internal structure and the intertextuality of two songs by Mark Freydkin. Fragments of the 1830-2013 poems written in the Ya4mmmm meter, with the quanter halo of «categoric attachment to one thing and nothing else», are published in the Attachment.

作者简介

Alexander Zholkovsky

University of Southern California

编辑信件的主要联系方式.
Email: alik@usc.edu
Professor Emeritus

参考

  1. Головин В. Русская колыбельная песня в фольклоре и литературе. Åbo, 2000.
  2. Golovin V. Russkaia kolybel’naia pesnia v fol’klore i literature. Åbo, 2000.
  3. Жолковский А. К. Город и локон: Об одной пушкинской миниатюре // Жолковский А. К. Очные ставки с властителем. Статьи о русской литературе. M., 2011.
  4. Zholkovskii A. K. Gorod i lokon: Ob odnoi pushkinskoi miniatiure // Zholkovskii A. K. Ochnye stavki s vlastitelem. Stat’i o russkoi literature. M., 2011.
  5. Жолковский А. К. Загадки «Знаков Зодиака» // Н. А. Заболоцкий: pro et contra / Сост. Т. В. Игошева и И. Е. Лощилов. СПб., 2010.
  6. Zholkovskii A. K. Zagadki «Znakov Zodiaka» // N. A. Zabolotskii: pro et contra / Sost. T. V. Igosheva i I. E. Loshchilov. SPb., 2010.
  7. Жолковский А. К. Прекрасная маркиза // Жолковский А. К. Выбранные места, или Сюжеты разных лет. М., 2016.
  8. Zholkovskii A. K. Prekrasnaia markiza // Zholkovskii A. K. Vybrannye mesta, ili Siuzhety raznykh let. M., 2016.
  9. Ковзун А. А. Возможный подтекст Б. Садовского в «Двенадцатом ударе» М. Кузмина на фоне семантической традиции четырехстопного хорея. Кадыево, 2006.
  10. Kovzun A. A. Vozmozhnyi podtekst B. Sadovskogo v «Dvenadtsatom udare» M. Kuzmina na fone semanticheskoi traditsii chetyrekhstopnogo khoreia. Kadyevo, 2006.
  11. Панова Л. Г. Итальянясь, русея: Данте и Петрарка в литературном дискурсе Серебряного века от символистов до Мандельштама. М., 2019.
  12. Panova L. G. Ital’ianias’, ruseia: Dante i Petrarka v literaturnom diskurse Serebrianogo ve­ka ot simvolistov do Mandel’shtama. M., 2019.
  13. Проскурин О. А. Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест. М., 1999.
  14. Proskurin O. A. Poeziia Pushkina, ili Podvizhnyi palimpsest. M., 1999.
  15. Рыжий Б. «Под красивым красным флагом...» // Рыжий Б. Оправдание жизни. Екатеринбург, 2004.
  16. Ryzhii B. «Pod krasivym krasnym flagom...» // Ryzhii B. Opravdanie zhizni. Ekaterinburg, 2004.
  17. Фрейдкин М. Песенки в прозе // Знамя. 2014. № 2.
  18. Freidkin M. Pesenki v proze // Znamia. 2014. № 2.
  19. Фрейдкин М. Собр. соч.: В 3 т. М., 2012. Т. 1. Стихи и песни.
  20. Freidkin M. Sobr. soch.: V 3 t. M., 2012. T. 1. Stikhi i pesni.
  21. Щеглов Ю. К. Поэтика обезболивания: Стихотворение «Сердце бьется ровно, мерно...» // Щеглов Ю. К. Избр. труды. М., 2014.
  22. Shcheglov Iu. K. Poetika obezbolivaniia: Stikhotvorenie «Serdtse b’etsia rovno, merno...» // Shcheglov Iu. K. Izbr. trudy. M., 2014.
  23. Vendler H. The Art of Shakespeare’s Sonnets. Cambridge, Mass.; London, 1997.

版权所有 © Russian Academy of Sciences, 2025

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».