Неподготовленный устный пересказ как вторичный текст: референциально прагматические и пропозициональные характеристики
- Авторы: Петрова А.А.1, Солнышкина М.И.1
-
Учреждения:
- Казанский (Приволжский) федеральный университет
- Выпуск: Том 25, № 1 (2021)
- Страницы: 221-249
- Раздел: Статьи
- URL: https://bakhtiniada.ru/2687-0088/article/view/315030
- DOI: https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-1-221-249
- ID: 315030
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Пересказ, или текст-дериват, объединяя в себе восприятие и порождение речи, является малоизученным и чрезвычайно сложным лингвокогнитивным феноменом, позволяющим обратиться к когнитивным особенностям порождения вторичных текстов, способам преобразования информации, а также к типам трансформаций первичного текста. Вторичность является общим свойством любых текстов-дериватов и представляет собой признак, по которому тексты-дериваты различаются между собой. Из этого следует, что от одного первичного текста может быть образовано множество вторичных текстов, представляющих с разным качеством и степенью полноты первичный текст. Предлагаемая работа посвящена изучению соотношения первичного письменного текста и его деривата - вторичного устного текста-пересказа. Цель работы состоит в моделировании пропозиционального содержания вторичных текстов-пересказов и выявлении специфики интерпретации главного события текста его реципиентами. В качестве материала использованы учебный текст-оригинал и 134 текста-пересказа, выполненных носителями русского языка. Для выявления специфики пропозиционального содержания вторичных текстов-пересказов и интерпретации главного события текста его реципиентами были использованы следующие методологические операции: описание семантических ролей и интерпретация первого и второго аргументов с позиций семантики предиката; применение концепции психолингвистической модели порождения высказывания; характеристика функционирования памяти как сложного познавательного и мнемического процесса, определение когнитивно-семантических структур актуального дискурса, понимание пропозиции как стабильного компонента, не зависящего от состава поверхностной структуры высказывания. Тексты оригинала и пересказов сравнивались на основе разработанных денотативных карт в зависимости от успешности передачи пропозициональных структур и основной идеи текста-оригинала. Классификация текстов включает четыре группы пересказов в зависимости от количества воспроизведенных пропозиций и типов (слабое/успешное) отображений денотативной карты первичного текста. Новаторским является предлагаемый авторами алгоритм изучения этапов и закономерностей смыслового восприятия письменного текста и его устного воспроизведения, включающий 11 этапов: первичное визуальное восприятие, первичная интерпретация, чтение, кодирование, рефлексия, подготовка к устному изложению, распредмечивающее понимание, интерпретация, рефлексия, устная реализация, текст. Работа заполняет ряд исследовательских ниш, таких как специфика порождения вторичных текстов, выявление метаморфоз пропозициональных структур неподготовленных пересказов, расширение эмпирической базы корпусных исследований в области составления словарей семантических ролей типа FrameNet, и может найти практическое применение в автоматической обработке текстов и лингводидактике.
Об авторах
Анна Александровна Петрова
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: petrova16@mail.ru
доктор филологических наук, доцент, ведущий научный сотрудник НИЛ «Интеллектуальные технологии управления текстами» Казанского (Приволжского) федерального университета. В сферу ее научных интересов входят: психолингвистика, социолингвистика, анализ дискурса, онтолингвистика, просодия речи, мультимодальность, когнитология.
Россия, 420008, г. Казань, ул. Кремлевская, 18Марина Ивановна Солнышкина
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Email: mesoln@yandex.ru
доктор филологических наук, профессор кафедры теории и практики преподавания иностранных языков, руководитель и главный научный сотрудник НИЛ «Интеллектуальные технологии управления текстами» Казанского (Приволжского) федерального университета. Сфера ее научных интересов включает психолингвистику, когнитивную лингвистику, анализ дискурса, прикладную лингвистику, лексикографию и социолингвистику.
Россия, 420008, г. Казань, ул. Кремлевская, 18Список литературы
- Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 13. М.: Прогресс, 1982. С. 5-40. [Arutjunova, Nina D. 1982. Lingvisticheskie problemy referencii (Linguistic problems of reference). In New in Foreign Linguistics. Vol. 13. 5-40. Moscow: Progress. (In Russ.)]
- Арутюнова Н.Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1973. Т. XXXII. Вып. I. C. 85-95. [Arutjunova, Nina D. 1973. Ponjatie presuppozicii v lingvistike (The concept of presupposition in Linguistics). Bulletin of the USSR Academy of Sciences. Literature and Language Series XXXII (I). 85-95. (In Russ.)]
- Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: учебник, практикум. М.: Флинта; Наука, 2005. 496 с. [Babenko, Lyudmila G. & Kazarin, Yurii V. 2005. Lingvisticheskij analiz hudozhestvennogo teksta. Teorija i praktika: uchebnik, praktikum (Linguistic analysis of literary text. Theory and practice: textbook, workshop). 496. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russ.)]
- Богин Г.И. Обретение способности понимать: Введение в филологическую герменевтику. Тверь, 2001. 731 с. [Bogin, Georgii I. 2001. Obretenie sposobnosti ponimat': Vvedenie v filologicheskuju germenevtiku (Gaining the Ability to Understand: An Introduction to Philological Hermeneutics). 731. Tver'. (In Russ.)]
- Боголюбов Л.Н. Обществознание. 10 класс: учебник для общеобразоват. учреждений: базовый уровень. 5-е изд. М.: Просвещение, 2009. 351 с. [Bogoljubov, Leonid N. 2009. Obshheetvoznanie. 10 klass: ucheb dlja obshheobrazovat. uchrezhdenij: bazovyj uroven' (Social Studies. Grade 10: textbook for general education. institutions: basic level). 5th edn. 351. Moscow: Prosveshhenie. (In Russ.)]
- Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов / АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1982. С. 7-86. [Bulygina, Tat'yana V. 1982. K postroeniju tipologii predikatov v russkom jazyke (Towards the construction of a typology of predicates in Russian). In Semanticheskie tipy predikatov. 7-86. Moscow: Nauka. (In Russ.)]
- Ван Дейк Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII: Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988. С. 153-211. [van Dijk, Teun A. & Kintsch, Val'ter. 1988. Strategii ponimanija svjaznogo teksta (Strategies for understanding coherent text). In New in Foreign Linguistics. Vol. XXIII: Cognitive aspects of language. 153-211. Moscow: Progress. (In Russ.)]
- Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация / пер. с англ. М.: Прогресс, 1989. 312 с. [van Dijk, Teun A. 1989. Language. Cognition. Communication. 312. Moscow: Progress. (In Russ.)]
- Выготский Л.С. Собрание сочинений: в 6 т. Т.2. Проблемы общей психологии / под ред. В.В. Давыдова. М.: Педагогика, 1982. 504 с. [Vygotskij, Lev S. 1982. Sobranie sochinenij: v 6 t. T. 2. Problemy obshhej psihologii (Collected works: In 6 volumes. Vol. 2. Problems of General Psychology). V.V. Davydov (ed.). 504. Moscow: Pedagogika. (In Russ.)]
- Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск: Изд-во Томcкого ун-та, 1989. 252 с. [Golev, Nikolai D. 1989. Dinamicheskij aspekt leksicheskoj motivacii (The dynamic aspect of lexical motivation). 252. Tomsk: Tomskii un-t Publ. (In Russ.)]
- Грудева Е.В., Губушкина А.А. Набор ключевых слов и устный пересказ как вторичные тексты (на материале вторичной речевой деятельности учащихся 6-х классов) // Вестник Череповецкого государственного университета. 2020. № 2 (95). С. 56-72. [Grudeva Elena V. & Gubushkina Anna A. 2020. Set of keywords and oral retelling as secondary texts (by the material of the 6th grade students' secondary speech activities). Cherepovets State University Bulletin 2 (95). 56-72. (In Russ.)]. doi: 10.23859/1994-0637-2020-2-95-5
- Гусаренко С.В. Прагматика релевантности в современном русском нарративе (на материале художественных и учебно-научных текстов) // Гуманитарные и юридические исследования. СКФУ. 2016. № 4. С. 220-226. [Gusarenko, Sergei V. 2016. Pragmatics of relevance in modern Russian narrative (on literary and educational scientific texts). Humanities and Law Studies. NCFU 4. 220-226. (In Russ.)]
- Гусаренко С.В. Прагматика релевантности в современном русском тексте-описании (на материале художественных и учебно-научных текстов) // Гуманитарные и юридические исследования. СКФУ. 2017. № 4. С. 179-182. [Gusarenko, Sergei V. 2017. Pragmatics of relevance in modern Russian text-description (derived from literary and educational scientific texts). Humanities and Law Studies. NCFU 4. 179-182. (In Russ.)]
- Гусаренко С.В. Пропозиция как компонент актуального дискурса // Гуманитарные и юридические исследования. СКФУ. 2015. № 4. С. 159-164. [Gusarenko, Sergei V. 2015. Proposition as a component of actual discourse. Humanities and Law Studies. NCFU 4. 159-164. (In Russ.)]
- Гусаренко С.В. Cемантические потери в актуальном дискурсе как следствие энтропийных процессов // Вестник Ставропольского государственного университета. 2006. № 45. С. 101-110. [Gusarenko, Sergei V. 2006. Semantic losses in actual discourse as the consequence of entropy processes. Vestnik Stavropol'skogo gosudarstvennogo universiteta 45. 101-110. (In Russ.)]
- Дридзе Т.М. От герменевтики к семиосоциопсихологии: от «творческого» толкования текста к пониманию коммуникативной интенции автора // Социальная коммуникация и социальное управление в экоантропоцентрической и семиосоциопсихологической парадигмах: в 2 кн. Кн. 2. М.: Изд-во Ин-та социологии РАН, 2000
- С. 115-137. [Dridze, Tamara M. 2000. Ot germenevtiki k semiosociopsihologii: ot «tvorcheskogo» tolkovanija teksta k ponimaniju kommunikativnoj intencii avtora (From Hermeneutics to Semiosociopsychology: from the “creative” interpretation of the text to understanding the communicative intention of the author). In Social Communication and social management in the ecoanthropocentric and semiоsociopsychological paradigms: in 2 Vols. Vol.2. 115-137. Moscow: In-t sociologii RAN Publ. (In Russ.)]
- Еременко В.И. Воспоминание и знание как формы переживания прошлого: автореф. дис. ... канд. псих. наук: 19.00.01. M., 2007. 26 c. [Eremenko, Viktoriya I. 2007. Vospominanie i znanie kak formy perezhivanija proshlogo (Recollection and knowledge as forms of experiencing the past): avtoref. dis. ... kand. psih. nauk: 19.00.01. 26. Moscow. (In Russ.)]
- Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука. 1982. 160 с. [Zhinkin, Nikolai I. 1982. Rech' kak provodnik informacii (Speech as a conductor of information). 160. Moscow: Nauka. (In Russ.)]
- Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения: учеб. пособие. М.: Флинта; Наука, 2004. 239 с. [Zemskaja, Elena A. 2004. Russkaja razgovornaja rech': lingvisticheskii analiz i problemy obuchenija: ucheb. posobie (Russian colloquial speech: Linguistic analysis and learning problems). 239. Moscow: Flinta; Nauka. (In Russ.)]
- Зимняя И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. 432 с. [Zimnjaja, Irina A. 2001. Lingvopsihologija rechevoj dejatel'nosti (Linguopsychology of speech activity). 432. Moscow: Moskovskij psihologo-social'nyj institute Publ.; Voronezh: NPO «MODJeK». (In Russ.)]
- Исенбаева Г.И. Методология порождения вторичного текста: когнитивный аспект. Орск: Издательство ОГТИ, 2009. 191 с. [Isenbaeva, Galina I. 2009. Metodologija porozhdenija vtorichnogo teksta: kognitivnyj aspect (Secondary Text Generation Methodology: Cognitive Aspect). 191. Orsk: OGTI Publ. (In Russ.)]
- Кашкин Е.В., Ляшевская О.Н. Семантические роли и сеть конструкций в системе FrameBank // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Материалы ежегодной Международной конференции «Диалог»: в 2 т. Т. 1, Вып. 12 (19). М., 2013. C. 325-344. [Kashkin Egor V. & Lyashevskaya Ol'ga N. 2013. Semantic roles and construction net in russian FrameBank. In Computational Linguistics and Intellectual Technologies. Papers from the Annual International Conference “Dialogue” 1 (12). 325-344. (In Russ.)]
- Клюев Е.В. Речевая коммуникация: учебное пособие для университетов и институтов. М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. 320 с. [Kljuev, Evgenii V. 2002. Rechevaja kommunikacija: Uchebnoe posobie dlja universitetov i institutov (Speech communication). 320. Moscow: RIPOL KLASSIK. (In Russ.)]
- Куканова В.В. О характере мотивированности неподготовленного текста-пересказа // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. 2008. Вып. 3. Ч. II. С. 73-81. [Kukanova, Viktoriya V. 2008. O haraktere motivirovannosti nepodgotovlennogo teksta-pereskaza (On the nature of the motivation of an unprepared recall). Vestnik of Saint Petersburg University. Series 9, 3, II. 73-81. (In Russ.)]
- Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. М.: Academia, 2005. 287 с. [Leont'ev, Aleksei A. 2005. Osnovy psiholingvistiki (Fundamentals of Psycholinguistics). Moscow: Academia. (In Russ.)]
- Леонтьев Д.А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности. М.: Смысл, 2007. 511 с. [Leont'ev, Dmitrii A. 2007. Psihologija smysla: priroda, stroenie i dinamika smyslovoj real'nosti (The psychology of meaning: nature, structure and dynamics of meaningful reality). 511. Moscow: Smysl. (In Russ.)]
- Мустайоки А. Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам. М.: Языки славянской культуры, 2006. 512 с. [Mustajoki, Arto. 2006. Teorija funkcional'nogo sintaksisa: ot semanticheskih struktur k jazykovym sredstvam (Functional syntax theory: from semantic structures to linguistic means). 512. Moscow: Jazyki slavjanskoj kul'tury. (In Russ.)]
- Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983. 216 с. [Novikov, Anatolii I. 1983. Semantika teksta i ejo formalizacija (Semantics of the text and its formalization). 216. Moscow: Nauka. (In Russ.)]
- Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. 6-е изд. М.: ЛКИ, 2010. 296 с. [Paducheva, Elena V. 2010. Vyskazyvanie i ego sootnesennost' s dejstvitel'nost'ju: Referencial'nye aspekty semantiki mestoimenij (Utterance and its relationship with reality: Referential aspects of pronoun semantics). 6th edn. 296. Moscow: LKI. (In Russ.)]
- Петрова А.А., Солнышкина М.И. Письменная коммуникация: текстовый и лингвистический подходы к теории и эмпирии // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. 2019. Т. 18. № 3. C. 276-281. [Petrova Anna A., Solnyshkina Marina I. 2019. Pis'mennaja kommunikacija: tekstovyj i lingvisticheskij podhody k teorii i jempirii (Writing communication: textual and linguistic approaches to theory and empirism). Science Journal of Volgograd State University. Linguistics 18 (3), 276-281. (In Russ.)]. DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.3.23
- Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. Курс лекций. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1989. 184 c. [Saharnyj, Leonid V. 1989. Vvedenie v psiholingvistiku. Kurs lekcij (Introduction to Psycholinguistics. Lecture course). Leningrad: Leningr. Un-t Publ. (In Russ.)]
- Филатова Е.В. Русская речь и ее реальные исходные единицы // Russian Language Studies. Русистика. 2019. Vol. 17, No. 3. P. 315-325. [Filatova, Elena V. 2019. Russian speech and its real initial units. Russian Language Studies 17 (3), 315-325. (In Russ.)]. doi: 10.22363/2618-8163-2019-17-3-315-325
- Шелестюк Е.В. Этапы и закономерности смыслового восприятия текста // Вопросы когнитивной лингвистики. 2010. № 2 (023). С. 85-90. [Shelestiuk, Elena. V. 2010. Laws and stages of text comprehension). Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki 2 (023), 85-90. (In Russ.)]
- Шмелева Т.В. Предложение и ситуация в синтаксической концепции Т.П. Ломтева // Филологические науки. 1983. № 3. С. 42-48. [Shmeleva, Tat'yana V. 1983. Predlozhenie i situacija v sintaksicheskoj koncepcii T.P. Lomteva (Sentence and Situation in the syntactic concept of T.P. Lomtev. Philological Science 3, 42-48. (In Russ.)]
- Chomsky, Noam. 1969. Aspects of the Theory of Syntax. M.I.T. Press
- Chomsky, Noam. 1986. Knowledge of Language: its Nature, Origin, and Use. New York: Praeger
- Elosúa, M. Rosa, Juan Antonio García-Madruga, José Vila, Isabel Gómez-Veiga & Laura Gil. 2013. Improving reading comprehension: From metacognitive intervention on strategies to the intervention on working memory executive processes. Universitas Psychologica. 12(5). 1425-1438. doi: 10.11144/Javeriana.UPSY12-5.ircm
- Fillmore, Charles J. 1968. The Case for Case. In Bach E. & Harms (eds.) Universals in Linguistic Theory. New York. 1-88.
- Fillmore, Charles J. 1977. The Case for Case Reopened. In Cole P. & J.M. Sadock (eds.) Grammatical Relations. New York: Acad. Press. 59-81.
- Fillmore, Charles J. 1982. Frame semantics, Linguistics. The morning calm: Selected papers from the SICOL-1981. Seoul: Hanship. 111-137.
- Friederici, Angela D. 1995. The time course of syntactic activation during language processing: A model based on neuropsychological and neurophysiological data. Brain and Language, 50 (3), 259-281. DOI: https://doi.org/10.1006/brln.1995.1048.
- Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2). Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion. (2009, Ausgabe 10, Seite 353-402). Retrieved from http://www.gespraechsforschung-ozs.de/heft2009/px-gat2.pdf
- Hausendorf, Heiko, Wolfgang Kesselheim, Kato Hiloko & Martina Breitholz. 2017. Textkommunikation. Ein textlinguistischer Neuansatz zur Theorieund Empirie der Kommunikation mit und durch Schrift. Berlin; Boston: De Gruyter. (In German)
- Kendeou, Panayiota, Paul van den Broek, Mary Jane White & Julie Lynch. 2007. Preschool and early elementary comprehension: Skill development and strategy interventions. In D.S. McNamara (ed.) Reading Comprehension Strategies: Theories, Interventions and Technologies
- Lang, Christian, Roman Schneider, Horst Schwinn, Karolina Suchowolec & Angelika Wöllstein (Hrsg.). 2020. Grammatik und Terminologie. Tübingen: Narr. (In German)
- Lyashevskaya, Ol'ga & Egor Kashkin. 2015. FrameBank: A Database of Russian Lexical Constructions. In Khachay M., Konstantinova N., Panchenko A., Ignatov D. & Labunets V. (eds.) Analysis of Images, Social Networks and Texts. AIST 2015. Communications in Computer and Information Science, 542. Springer, Cham. DOI: https://doi.org/10.1007/ 978-3-319-26123-2_34
- McCarthy, Kathryn S., Danielle S. McNamara & Marina. I. Solnyshkina, Fanuza Kh. Tarasova & Roman V. Kupriyanov. 2019. The Russian Language Test: Towards Assessing Text Comprehension. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2. Yazykoznanie (Science Journal of Volgograd State University. Linguistics) 18 (4). 231-247. DOI: https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2019.4.18
- McNamara, Danielle S. 2001. Reading both high-coherence and low-coherence texts: Effects of text sequence and prior knowledge. Canadian Journal of Experimental Psychology 55 (1), 51-62. doi: 10.1037/h0087352
- McNamara, Danielle S., Eileen Kintsch, Nancy Butler Songer & Walter Kintsch. 1996. Are good texts always better? Interactions of text coherence, background knowledge, and levels of understanding in learning from text. Cognition and Instruction 14 (1). 1-43
- McNamara, Danielle S. & Joe P. Magliano. 2009. Towards a comprehensive model of comprehension. In B. Ross (ed.) The Psychology of Learning and Motivation. New York, NY: Academic Press, 51, 297-384. doi: 10.1016/S0079-7421(09)51009-2
- Mustajoki, Arno. 2012. A Speaker-oriented Multidimensional Approach to Risk and Causes of Miscommunication. Language and Dialogue 2 (2). 216-243
- Petrova, Anna A. & Larisa N. Rebrina 2016. Autobiographical memory: genesis, functioning, discursive implementation. Xlinguae 9 (2). 11-36. (In Russ.). doi: 10.18355/XL.2016. 09.02.11-36
- Solovyev, Valery D., Marina I. Solnyshkina, Elzara V. Gafiyatova, Danielle S. McNamara & Vladimir V. Ivanov. 2019. Sentiment in Academic Texts. Proceedings of the 24th Conference of Open Innovations Association (FRUCT). 408-414. DOI: 10.23919/ FRUCT.2019.8711900
- Solovyev, Valery D., Marina I. Solnyshkina & Vladimir V. Ivanov 2019. Prediction of reading difficulty in Russian academic texts. Journal of Intelligent & Fuzzy Systems 36 (5). 4553-4563. doi: 10.3233/JIFS-179007
- Интегративный тест тревожности [Электронный ресурс]. URL: https://psylab.info/ Интегративный_тест_тревожности (дата обращения: 24.01.2021). [Integrativnyj test trevozhnosti (Integrative Anxiety Test)]. Retrieved from https://psylab.info/ Интегративный_тест_ тревожности (accessed 24 January 2021)
- Русский семантический словарь. IV. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / отв. ред. Н.Ю. Шведова. М.: РАН, Ин-т рус. яз., 2007. 952 с. [Russkij semanticheskij slovar'. IV. Tolkovyj slovar', sistematizirovannyj po klassam slov i znachenij (Russian semantic dictionary. IV. Explanatory dictionary, systematized by classes of words and meanings). N.Ju. Shvedova (ed.). 2007. Moscow: RAN, In-t rus. jaz. (In Russ.)]
- Тест интеллекта Векслера / детский вариант (6,5-16,5 лет) [Электронный ресурс]. URL: https://www.dbglab.ru/slovar-dannykh/221/ (дата обращения: 24.01.2021). [Test intellekta Vekslera/detskij variant (6,5-16,5 let) (Wexler Intelligence Test / children's version (6.5-16.5 years old))]. Retrieved from https://www.dbglab.ru/slovar-dannykh/ 221/ (accessed 24 January 2021)
- Экспериментальный синтаксический словарь / под ред. Л.Г. Бабенко [Электронный ресурс] URL: https://www.slovari.ru/default.aspx?s=0&p=2847 (дата обращения: 04.08.2020). [Jeksperimental'nyj sintaksicheskij slovar' (Experimental Syntax Dictionary)]. L.G. Babenko (ed). Retrieved from https://www.slovari.ru/default.aspx?s= 0&p=2847 (accessed 4 August 2020)
- FRAMEBANK [Электронный ресурс]. Retrieved from https://framenet.icsi.berkeley.edu/ fndrupal/framenets_in_other_languages (accessed 15 June 2020)
Дополнительные файлы
