<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">Russian Journal of Bakhtin Studies</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Russian Journal of Bakhtin Studies</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Бахтинский вестник</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="electronic">2658-5480</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">National Research Mordovia State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">264481</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>M.M. Bakhtin: Problems of creating a scientific biography</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>М.М. Бахтин: проблемы создания научной биографии</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">About the translation of “Problems of Dostoevsky’s Work” in Portuguese</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>О переводе «Проблем творчества Достоевского» на португальский язык</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Grillo</surname><given-names>Sheila Vieira de Camargo</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Грилло</surname><given-names>Шейла Виейра де Камарго</given-names></name></name-alternatives><address><country country="BR">Brazil</country></address><bio xml:lang="en"><p>DSc in Philology, professor at the Department of Portuguese Language, Faculty of Philology</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>доктор филологических наук, профессор кафедры португальского языка</p></bio><email>sheilagrillo@usp.br</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib><contrib contrib-type="author"><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>Volkova Américo</surname><given-names>Ekaterina</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Волкова Америко</surname><given-names>Екатерина</given-names></name></name-alternatives><address><country country="BR">Brazil</country></address><bio xml:lang="en"><p>PhD in Philology, associate professor of the Department of modern foreign languages</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>кандидат филологических наук, доцент кафедры современных иностранных языков</p></bio><email>ekaterinamerico@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">State University of São Paulo</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Государственный университет Сан-Пауло</institution></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff2"><aff><institution xml:lang="en">Fluminense Federal University</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Федеральный университет Флуминенсе</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2022-12-15" publication-format="electronic"><day>15</day><month>12</month><year>2022</year></pub-date><volume>4</volume><issue>2</issue><issue-title xml:lang="en"/><issue-title xml:lang="ru"/><fpage>43</fpage><lpage>51</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2024-09-23"><day>23</day><month>09</month><year>2024</year></date><date date-type="accepted" iso-8601-date="2024-09-23"><day>23</day><month>09</month><year>2024</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2022, Грилло Ш., Волкова Америко Е.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2022, Грилло Ш., Волкова Америко Е.</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">Грилло Ш., Волкова Америко Е.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Грилло Ш., Волкова Америко Е.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://bakhtiniada.ru/2658-5480/article/view/264481">https://bakhtiniada.ru/2658-5480/article/view/264481</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The aim of this article is to relate the long process of research, discussion and translation that resulted in the publication in Portuguese of Mikhail Bakhtin’s text «Проблемы творчества Достоевского».<bold> </bold>This process consisted of the following steps: researches in Russian libraries and archives about the book and its production and reception contexts; organization of a International Congress in 2919 in the University of São Paulo, to celebrate the 90s years of the publication of the book; the publication of two journals thematic numbers with Brazilian and Russian specialists; and the own publication of the translation of the book with an introductory article, a postscript and a glossary by Brazilian publishing company “34”. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Цель статьи – рассказать о длительном процессе анализа, обсуждений и перевода, результатом которого стала публикация на португальском языке книги М.М. Бахтина «Проблемы творчества Достоевского». Этот процесс состоял из следующих этапов: сбор в российских библиотеках и архивах данных о произведении, контексте его написания и рецепции; организация в 2019 г. в Университете г. Сан-Пауло (Бразилия) Международного коллоквиума, посвященного 90-летию первого издания книги и издание двух тематических выпусков журналов со статьями бразильских и российских исследователей; и, наконец, перевод текста, сопровождаемого<bold> </bold>вводной статьей, послесловием и глоссарием, а также его публикация в бразильском издательстве «34».</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Problems of Dostoiévski’s work</kwd><kwd>translation</kwd><kwd>M.M. Bakhtin</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>М.М. Бахтин</kwd><kwd>Проблемы творчества Достоевского</kwd><kwd>мировая рецепция наследия М.М. Бахтина</kwd><kwd>бахтиноведение в Бразилии</kwd><kwd>диалог культур</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M.M. Izbrannoe v dvukh tomakh [Selected works in two volumes ]. Moscow, Petersburg: Tsentr gumanitarnykh initsiativ Publ., 2017. Vol. 1. 544 p.; Vol. 2. 512 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Избранное. В 2-х тт. М., СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2017. Т. 1. 544 с.; Т. 2. 512 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M.M. Problemy poetiki Dostoevskogo [Problems of Dostoevsky's Poetics]. Moscow: Eksmo Publ., 2017. 637p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Эксмо, 2017. 637 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M.M. Problemy tvorchestva/poetiki Dostoevskogo [Problems of Dostoevsky's Creation /Poetics]. Kiev: Next Publ., 1994. 510 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин M.M. Проблемы творчества/поэтики Достоевского. Киев: Next, 1994. 510 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M.M. Sobranie sochinenii [v 6 (7) t.] [Collected Works : in 6 (7) vols]. Vol. 6. Moscow: Russkie Slovary Publ.,Yazyki slavyanskoy kul’tury Publ., 2002. 799 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Собрание сочинений [в 6 (7) т.]. Т. 6. М.: Русские словари; Языки славянской культуры, 2002. 799 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vasil'ev N. Chitatel'skie zametki po povodu knigi M. M. Bakhtina «Problemy tvorchestva /poetiki Dostoevskogo» [Readers’Notes on the Book by M.M. Bakhtin Problems of Dostoevsky’s Creation/Poetics]. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 240-262. (In Russ.) URL: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48178 (Date of access: 12.11.22) DOI. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348178</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Васильев Н. Читательские заметки по поводу книги М.М. Бахтина «Проблемы творчества/поэтики Достоевского» // Bakhtiniana. 2021. T. 16, № 2. C. 240–262. URL: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48178 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348178</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dubrovskaya S. «Bakhtin pochti moi tovarishch...»: o spetsifike poslednei volny russkoi retseptsii «Problem tvorchestva Dostoevskogo» [Bakhtin and I Had Almost Been Colleagues...”: On the Specificity of the Last Wave of the First Russian Reception of Problems of Dostoevsky’s Art] Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp.14-34. (In Russ.) URL: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48275 (Date of access: 12.11.22) D.O.I. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348275</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Дубровская С. «Бахтин почти мой товарищ...»: о специфике последней волны русской рецепции «Проблем творчества Достоевского» // Bakhtiniana. 2021. T. 16, № 2. C. 14–34. URL: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48275 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348275</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kofman A. Sleduya putyami Bakhtina…[Following the Paths of Bakhtin...]. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 124-141. (In Russ.) URL: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48000 (Date of access: 12.11.22) D.O.I. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348000</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кофман А. Следуя путями Бахтина… // Bakhtiniana. 2021. T. 16, № 2. C. 124–141. URL: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48000 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348000</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M. Problemas da poética de Dostoiévski. Tradução Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forence Universitária, 1981 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Bakhtin M. Problemas da poética de Dostoiévski / trad. Paulo Bezerra. Rio de Janeiro: Forence Universitária, 1981.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bachtin M.M. Problemi dell’opera di Dostoevskij. Trad. M. de Michiel e A. Ponzio. Bari: Edizioni dal Sud, 1997[1929]. (In Italian)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Bachtin M.M. Problemi dell’opera di Dostoevskij / trad. M. de Michiel e A. Ponzio. Bari: Edizioni dal Sud, 1997 [1929].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M.M. Problemas da obra de Dostoiévski (1929) (TRADUÇÃO, GLOSSÁRIO, NOTAS S. GRILLO e E. V. AMÉRICO). São Paulo: Editora 34, 2022. (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Bakhtin M.M. Problemas da obra de Dostoiévski (1929) / trad., glossário, notas S. Grillo e E.V. Américo. São Paulo: Editora 34, 2022.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M.M. Questões de estilística no ensino da língua. Trad. S. Grillo e E. V. Américo. São Paulo: Editora 34, 2013. (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Bakhtin M.M. Questões de estilística no ensino da língua / trad. S. Grillo e E.V. Américo. São Paulo: Editora 34, 2013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Barbosa V.F. Relações dialógicas e discurso bivocal na atividade de trabalho do revisor em teses acadêmicas: tensões e(m) sentidos. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 178-199. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48085 (Date of access: 12.11.22) D.O.I. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348085 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Barbosa V.F. Relações dialógicas e discurso bivocal na atividade de trabalho do revisor em teses acadêmicas: tensões e(m) sentidos. Bakhtiniana. 2021. Vol. 16, No. 2. P. 178–199. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48085 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348085</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Brait B. Problemas da poética de Dostoiévski: a recepção brasileira. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 70–89. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48770 (Date of access: 12.11.22) D.O.I. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348770 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Brait B. Problemas da poética de Dostoiévski: a recepção brasileira // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 70–89. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48770 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348770</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Campos M.I. B. A concepção de polêmica velada em duas edições da obra de Bakhtin sobre Dostoiévski. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 90-108. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48617 (Date of access: 12.11.22) DOI. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348770 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Campos M.I. B. A concepção de polêmica velada em duas edições da obra de Bakhtin sobre Dostoiévski // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 90–108. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48617 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348770</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Cavalcanti J.V. Bakhtin e Lunatcharski: um diálogo. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 53-69. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/47929 (Date of access: 12.11.22) DOI. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457347929 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Cavalcanti J.V. Bakhtin e Lunatcharski: um diálogo // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 53–69. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/47929 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457347929</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Francelino P.F. No(s) (des/re)encontro(s) das vozes, a construção dialógica da polêmica em enunciados de temática político-religiosa. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 200-220. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48687 (Date of access: 12.11.22) D.O.I. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348687 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Francelino P.F. No(s) (des/re)encontro(s) das vozes, a construção dialógica da polêmica em enunciados de temática político-religiosa // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 200–220. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48687 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348687</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grillo S.V.C. Do livro à tese de Bakhtin sobre Rabelais (1930–1952): projeto, contexto, desfecho. Alfa: revista de linguística (unesp. Online), v. 66, no. 1, 2022, pp. 1–29. Avaiable at: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/15167 (Date of access: 12.11.22) DOI. https://org/10.1590/1981-5794-e15167 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Grillo S.V.C. Do livro à tese de Bakhtin sobre Rabelais (1930–1952): projeto, contexto, desfecho // Alfa: revista de linguística (unesp. Online). 2022. V. 66. No. 1. P. 1–29. Avaiable at: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/15167 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: https://org/10.1590/1981-5794-e15167</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grillo S.V.C. Problemas da criação de Dostoiévski (1929): gênese do texto e fontes bibliográficas. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 266–297. Avaiable at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48296 (Date of access: 12.11.2022) D.O.I. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348296 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Grillo S.V.C. Problemas da criação de Dostoiévski (1929): gênese do texto e fontes bibliográficas // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 266–297. Avaiable at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48296 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348296</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Grillo S.V.C., Volkova Américo E. Bakhtin, Vinográdov e a estilística. Grillo S.V.C.; Volkova Américo E. (org.). Questões de estilística no ensino da língua. São Paulo: Editora 34, 2013. p. 93–116. (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Grillo S.V.C., Volkova Américo E. Bakhtin, Vinográdov e a estilística. Grillo S.V.C.; Volkova Américo E. (org.) // Questões de estilística no ensino da língua. 2013. São Paulo: Editora 34. P. 93–116.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Machado I. O conceito de ideologema na criação artística da obra de Dostoiévski. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 129–152. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48601 (Date of access: 12.11.2022) DOI. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348601 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Machado I. O conceito de ideologema na criação artística da obra de Dostoiévski // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 129–152. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48601 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348601</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Medviédev, P. O método formal nos estudos literários. Introdução crítica a uma poética sociológica / Trad. E. Vólkova Américo e S. C. Grillo. São Paulo: Contexto, 2012. (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Medviédev P. O método formal nos estudos literários. Introdução crítica a uma poética sociológica / trad. E. Vólkova Américo e S.C. Grillo. São Paulo: Contexto, 2012.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Morson G.S., Emerson C. Mikhail Bakhtin: creation of a prosaics. Palo Alto: Stanford University Press, 1990. (In English)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Morson G.S., Emerson C. Mikhail Bakhtin: creation of a prosaics. Palo Alto: Stanford University Press, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Autor e o ser humano por trás de «Problemas da criação de Dostoiévski» (1929) / Editoras convidadas: Sheila Vieira de Camargo Grillo (USP), Ana Lúcia Guedes-Pinto (UNICAMP); Editora responsável: Maria Inês Batista Campos (USP) // Linha d’Água. V. 33 n. 3 (2020). 276 p. (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Autor e o ser humano por trás de «Problemas da criação de Dostoiévski» (1929) / Editoras convidadas: Sheila Vieira de Camargo Grillo (USP), Ana Lúcia Guedes-Pinto (UNICAMP); editora responsável: Maria Inês Batista Campos (USP) // Linha d’Água. 2020. V. 33. No. 3. 276 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Sardá D.N. A análise de discursos comparativa no Brasil: uma reflexão a partir da noção de categoria. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 153–177. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/47892 (Date of access: 12.11.22) DOI. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457347892 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Sardá D. N. A análise de discursos comparativa no Brasil: uma reflexão a partir da noção de categoria // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 153–177. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/47892 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457347892</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tezza C. Bakhtin – uma memória pessoal. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 36–52. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48231 (Date of access: 12.11.22) DOI. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348231 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Tezza C. Bakhtin – uma memória pessoal // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 36–52. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48231 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348231</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Vólkova Américo E. O subtexto religioso em Problemas da criação de Dostoiévski: da união de toda a humanidade à polifonia. Bakhtiniana, vol. 16, no. 2, 2021, pp. 248-265. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48712 (Date of access: 12.11.2022) DOI. http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348712 (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Vólkova Américo E. O subtexto religioso em Problemas da criação de Dostoiévski: da união de toda a humanidade à polifonia // Bakhtiniana. 2021. Vol. 16. No. 2. P. 248–265. Available at: https://revistas.pucsp.br/index.php/bakhtiniana/article/view/48712 (дата обращения: 12.11.2022). DOI: http://dx.doi.org/10.1590/2176-457348712</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Volóchinov V. (Círculo de Bakhtin). Marxismo e filosofia da linguagem. Problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Trad., notas e glossário. S. Grillo e E. Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2017. (In Portuguese)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Volóchinov V. (Círculo de Bakhtin). Marxismo e filosofia da linguagem. Problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem / trad., notas e glossário. S. Grillo e E. Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2017.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
