<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE root>
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">The Unknown Dostoevsky</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">The Unknown Dostoevsky</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Неизвестный Достоевский</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn publication-format="electronic">2409-5788</issn><publisher><publisher-name xml:lang="en">Petrozavodsk State University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">380468</article-id><article-id pub-id-type="doi">10.15393/j10.art.2025.8321</article-id><article-id pub-id-type="edn">OSOWBT</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en"><subject>Articles</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="article-type"><subject>Research Article</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title xml:lang="en">Reval and St. Petersburg in Dostoevsky’s “Kartuzov”</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Ревель и Петербург в замысле Достоевского «Картузов»</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-8274-2790</contrib-id><name-alternatives><name xml:lang="en"><surname>. Nasedkin</surname><given-names>Andrei O.</given-names></name><name xml:lang="ru"><surname>Наседкин</surname><given-names>Андрей Олегович</given-names></name></name-alternatives><address><country country="RU">Russian Federation</country></address><bio xml:lang="en"><p> Junior Researcher,Institute of Russian Literature (Pushkinskiy Dom), Russian Academy of Sciences</p></bio><bio xml:lang="ru"><p>младший научный сотрудник, Институт русской литературы (Пушкинский Дом</p></bio><email>andrei.nasedkin.spb@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff1"><aff><institution xml:lang="en">Institute of Russian Literature (Pushkinskiy Dom)</institution></aff><aff><institution xml:lang="ru">Институт русской литературы (Пушкинский Дом)</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2026-04-03" publication-format="electronic"><day>03</day><month>04</month><year>2026</year></pub-date><volume>12</volume><issue>4</issue><issue-title xml:lang="ru"/><fpage>75</fpage><lpage>96</lpage><history><date date-type="received" iso-8601-date="2026-02-02"><day>02</day><month>02</month><year>2026</year></date><date date-type="accepted" iso-8601-date="2026-02-02"><day>02</day><month>02</month><year>2026</year></date></history><permissions><copyright-statement xml:lang="en">Copyright ©; 2026, . Nasedkin A.O.</copyright-statement><copyright-statement xml:lang="ru">Copyright ©; 2026, Наседкин А.О.</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="en">. Nasedkin A.O.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="ru">Наседкин А.О.</copyright-holder><ali:free_to_read xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/"/><license><ali:license_ref xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0</ali:license_ref></license></permissions><self-uri xlink:href="https://bakhtiniada.ru/2409-5788/article/view/380468">https://bakhtiniada.ru/2409-5788/article/view/380468</self-uri><abstract xml:lang="en"><p>The article focuses on one of Fyodor Dostoevsky’s most elaborated unrealized projects — the story of Captain Kartuzov (1868–1869). The drafts are examined through the lens of Dostoevsky’s spatial poetics and the problem of constructing a fictional world. The action of the projected story was to unfold between Reval and St. Petersburg, which in Dostoevsky’s notebooks acquire the status of not merely geographical but symbolic and semantic poles of the narrative. Special attention is given to how the Reval layer of “Kartuzov” emerges from the character’s almost courtly poetic discourse, while the St. Petersburg fragments are defined through references to real topoi — the “London” Hotel and the “Red Tavern.” The study also interprets the mention of Riga in the calligraphic drafts as part of the writer’s spatial imagination. St. Petersburg, Reval, and Riga appear as “eccentric cities” located “on the edge” of cultural space. Additional attention is paid to how the urban imagery shapes Kartuzov’s character and contributes to the overall tone of the narrative. The analysis of the drafts shows that at the early stages of conceptualization Dostoevsky constructs the story’s spatial framework according to the principles of both “collision” and “comparison.” The article concludes by identifying several techniques used by Dostoevsky to introduce and shape the urban locus in his preparatory notes.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Статья посвящена одному из наиболее разработанных нереализованных художественных замыслов Ф. М. Достоевского — повести о капитане Картузове (1868–1869). Действие произведения должно было разворачиваться в Ревеле и Петербурге. Эти города обретают значение не просто географических, а смысловых и символических полюсов планируемой повести. Особое внимание уделено тому, как ревельский текст «Картузова» вырастает из почти куртуазной поэзии главного героя, а петербургский пласт повести обозначается в черновиках через упоминание реальных топосов — гостиницы «Лондон» и трактира «Красный кабачок». В статье предпринята попытка осмыслить упоминание Риги в каллиграфической прописи на страницах рабочих материалов к повести. Петербург, Ревель и Рига встают в ряд «эксцентрических городов», расположенных «на краю» культурного пространства. Дополнительное внимание уделено тому, как городские образы включаются в формирование характера Картузова и в общую тональность замысла. Анализ черновиков продемонстрировал, как на ранних этапах формирования идеи Достоевский конструирует пространство повести одновременно по принципам «столкновения» и «сопоставления». В заключении определены способы, при помощи которых Достоевский вводит и описывает городской локус в черновиках к повести.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Dostoevsky</kwd><kwd>Kartuzov</kwd><kwd>unrealized project</kwd><kwd>St. Petersburg</kwd><kwd>Reval</kwd><kwd>drafts</kwd><kwd>manuscripts</kwd><kwd>spatial poetics</kwd><kwd>chronotope</kwd><kwd>space</kwd><kwd>semiotics of the city</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Ф. М. Достоевский</kwd><kwd>Картузов</kwd><kwd>нереализованный замысел</kwd><kwd>Петербург</kwd><kwd>Ревель</kwd><kwd>черновые рукописи</kwd><kwd>художественное пространство</kwd><kwd>хронотоп</kwd><kwd>пространство</kwd><kwd>семиотика города</kwd></kwd-group><funding-group/></article-meta><fn-group><fn xml:lang="ru"><p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref1">[1]</ext-link> Фогельвейде В., фон дер. Стихотворения. М.: Наука, 1985. С. 37. (Сер.: Лит. памятники.)</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref2">[2]</ext-link> Там же. С. 144.</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref3">[3]</ext-link> Фогельвейде В., фон дер. Стихотворения. С. 26.</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref4">[4]</ext-link> Непотизм (от лат. nepos, род. п. nepotis — внук, племянник) — практика предоставления высокопоставленными сановниками доходных или почетных должностей, званий своим родственникам и др. близким лицам.</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref5">[5]</ext-link> Биография, письма и заметки из записной книжки Ф. М. Достоевского: с портр. Ф. М. Достоевского и прил. СПб.: Тип. А. С. Суворина, 1883. С. 51 (1-я паг.) [Электронный ресурс]. URL: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01003596132?page=29&amp;rotate=0&amp;theme=white (11.09.2025).</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref6">[6]</ext-link> Источники снимков: PastVu: Retro View of Mankind’s Habitat [Электронный ресурс]. URL: https://pastvu.com/p/458629 (11.09.2025); PastVu: Retro View of Mankind’s Habitat [Электронный ресурс]. URL: https://pastvu.com/p/126616 (11.09.2025).</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref7">[7]</ext-link> Источник снимка: Трактиры и кабаки, светские рестораны и «дамские чайные»: как рождалось общественное питание Петербурга // Правила жизни. 28.08.2025 [Электронный ресурс]. URL: https://www.pravilamag.ru/letters/756335-traktiry-i-kabaki-svetskie-restorany-i-damskie-chainye-kak-rojdalos-obshchestvennoe-pitanie-peterburga/ (11.09.2025).</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref8">[8]</ext-link> Как известно, на возникновение антиномии «Москва — Петербург» повлияли, помимо литературной традиции, и идеологические дискуссии — с особой остротой это противопоставление проявилось в полемике славянофилов и западников (см.: [Исупов: 14, 18, 25, 27]).</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref9">[9]</ext-link> РГАЛИ. Ф. 212.1.6. С. 96.</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref10">[10]</ext-link> См.: Учебный атлас по русской истории / сост. и изд. под ред. Е. Замысловского. 2-е изд. СПб.: Тип. Замысловского и Бобылева, 1869.</p> <p><ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="#_ftnref11">[11]</ext-link> Применительно к обэриутам пишут на них о влиянии стихотворных опытов Лебядкина в «Бесах» (см.: [Улановская: 67], [Макаричев: 409]). Стоит учитывать, что эти стихи произрастают как раз из черновиков повести &lt;«Картузов»&gt; (см.: [Тихомиров,<italic> </italic>2017b: 64–74]).</p></fn></fn-group></front><body></body><back><ref-list><ref id="B1"><label>1.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Alekseev M. P. Literatura srednevekovoy Anglii і Shotlandii [Literature of Medieval England and Scotland]. Мoscow, Vysshaya shkola Publ., 1984. 351 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеев М. П. Литература cредневековой Англии и Шотландии. М.: Высшая школа, 1984. 351 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B2"><label>2.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin M. M. The Problems of Dostoevsky’s Poetics. In: Bakhtin M. M.Sobranie sochineniy: v 7 tomakh [Bakhtin M. M.The Collected Works: in 7 Vols]. Мoscow, Russkie slovari Publ., Yazyki slavyanskoy kul’tury Publ., 2002, vol. 6: The Problems of Dostoevsky’s Poetics, 1963. Works 1960–1970s, pp. 7–300. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М. М. Собр. соч.: в 7 т. М.: Русские словари: Языки славянской культуры, 2002. Т. 6: Проблемы поэтики Достоевского, 1963. Работы 1960–1970-x гг. С. 7–300.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B3"><label>3.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Bogdanov I. A. “Krasnyy kabachok,” Tavern. In: Sankt-Peterburg: entsiklopediya [Saint Petersburg: Encyclopedia]. St. Petersburg, Мoscow, The Russian Political Encyclopedia Publ., 2004. Available at: https://encspb.ru/object/2855699979?dv=2853952566&amp;lc=ru (accessed on September 11, 2025). (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Богданов И. А. «Красный кабачок», трактир // Санкт-Петербург: энциклопедия. СПб.; М.: РОССПЭН, 2004 [Электронный ресурс]. URL: https://encspb.ru/object/2855699979?dv=2853952566&amp;lc=ru (11.09.2025).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B4"><label>4.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Geopoliticheskaya karta i kartina mira F. M. Dostoevskogo [Geopolitical Map and Worldview of F. M. Dostoevsky]. Tomsk, Tomsk State University Publ., 2021. 288 p. Available at: https://www.rfbr.ru/view_book/3161/ (accessed on September 11, 2025). (Ser.: Sources and Methods in the Study of the Heritage of F. M. Dostoevsky in Russian and World Culture.) (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Геополитическая карта и картина мира Ф. М. Достоевского / под ред. Е. Г. Новиковой, А. И. Щербинина; предисл. Е. Г. Новиковой. Томск: Томский гос. ун-т, 2021. 288 с. [Электронный ресурс]. URL: https://www.rfbr.ru/view_book/3161/ (11.09.2025). (Сер.: Источники и методы в изучении наследия Ф. М. Достоевского в русской и мировой культуре.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B5"><label>5.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Gogol’ N.  V. St. Petersburg Notes of 1836. In: Gogol’ N.  V. Polnoe sobranie sochineniy: v 14 tomakh [Gogol N. V.The Complete Works: in 14 Vols]. Мoscow, Leningrad, The Academy of Sciences of the USSR Publ., 1952, vol. 8: Articles, pp. 177–190. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Гоголь Н.  В. Петербургские записки 1836 года // Гоголь Н.  В.  Полн. собр. соч.: в 14 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1952. Т. 8: статьи. С. 177–190.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B6"><label>6.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 30 tomakh [The Complete Works: in 30 Vols]. Leningrad, Nauka Publ., 1972–1990. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Л.: Наука, 1972–1990. [Д30]</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B7"><label>7.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy i pisem: v 35 tomakh [The Complete Works and Letters: in 35 Vols]. 2nd ed., corrected and supplemented. St. Petersburg, Nauka Publ., 2013–2022, vol. 1–11 (the publication continues). (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. и писем: в 35 т. 2-е изд., испр. и доп. СПб.: Наука, 2013–2022–. Т. 1–11. [Д35]</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B8"><label>8.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Evlampiev I. I. F. M. Dostoevsky’s Thesis “The World Will Be Saved by Beauty” and Its Religious and Cultural Origins. In: Vestnik kul’turologii [Herald of Culturology], 2021, no. 4 (99), pp. 23–43. Available at: https://elibrary.ru/download/elibrary_47240566_70296761.pdf (accessed on September 11, 2025). DOI: 10.31249/hoc/2021.04.02. EDN: NHIWMW (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Евлампиев И. И. Тезис Ф. М. Достоевского «Мир спасет красота» и его религиозные и культурные истоки // Вестник культурологии. 2021. № 4 (99). С. 23–43 [Электронный ресурс]. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_47240566_70296761.pdf (11.09.2025). DOI: 10.31249/hoc/2021.04.02. EDN: NHIWMW</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B9"><label>9.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Zagidullina M. V. Kartuzov. In: Dostoevskiy: sochineniya, pis’ma, dokumenty: slovar’-spravochnik [Dostoevsky: Writings, Letters, Documents: a Reference Dictionary]. St. Petersburg, Pushkinskiy Dom Publ., 2008, pp. 305–306. (Ser.: Dostoevsky and Russian Culture.) (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Загидуллина М. В. Картузов // Достоевский: сочинения, письма, документы: словарь-справочник / сост., науч. ред. Г. К. Щенников, Б. Н. Тихомиров. СПб.: Пушкин. Дом, 2008. С. 305–306. (Сер.: Достоевский и русская культура.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B10"><label>10.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Isupov K. G. Dialogue of Capitals in Historical Movement. In: Moskva — Peterburg: pro et contra: dialog kul’tur v istorii natsional’nogo samosoznaniya: antologiya [Moscow — St. Petersburg: Pro et Contra: Dialogue of Cultures in the History of National Identity: An Anthology]. St. Petersburg, The Russian Christian Humanitarian Institute Publ., 2000, pp. 6–78. (Ser.: The Russian Way.) (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Исупов К. Г. Диалог столиц в историческом движении // Москва — Петербург: pro et contra: диалог культур в истории национального самосознания: антология. СПб.: РХГИ, 2000. С. 6–78. (Сер.: Русский путь.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B11"><label>11.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Kirikov B. M., Kirikova L. A., Petrova O. V. Nevskiy prospekt. Dom za domom [Nevsky Prospect. House by House]. Moscow, St. Petersburg, Tsentrpoligraf Publ., Russkaya troyka-SPb Publ., 2013. 413 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Кириков Б. М., Кирикова Л. А., Петрова О. В. Невский проспект. Дом за домом. М.; СПб.: Центрполиграф: Русская тройка-СПб, 2013. 413 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B12"><label>12.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Konechnyy A. M. F. M. Dostoevsky’s Trips to Reval. In: Al’manakh bibliofila [The Bibliophile’s Almanac]. Moscow, Kniga Publ., 1983, issue 15, pp. 126–133. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Конечный А. М. Поездки Ф. М. Достоевского в Ревель // Альманах библиофила. М.: Книга, 1983. Вып. 15. С. 126–133.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B13"><label>13.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Konshina E. N. From the Editor. In: Zapisnye tetradi F. M. Dostoevskogo, publikuemye Tsentral’nym arkhivnym upravleniem SSSR (tetradi №№ 1 i 4) i Publichnoy bibliotekoy SSSR imeni Lenina (tetradi №№ 2 i 3) [F. M. Dostoevsky’s Notebooks Published by the Central Direction of Archives of the USSR (Notebooks No. 1 and No. 4) and by the Lenin State Library of the USSR (Notebooks No. 2 and No. 3)]. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1935, pp. 13–31. Available at: https://djvu.online/file/R4ztxUvA7pLnP?ysclid=mipqnt9rjb17898275 (accessed on September 11, 2025). (Ser.: Russian Memoirs, Diaries, Letters, and Materials.) (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Коншина Е. Н. От редактора // Записные тетради Ф. М. Достоевского, публикуемые Центральным архивным управлением СССР (тетради №№ 1 и 4) и Публичной библиотекой СССР имени Ленина (тетради №№ 2 и 3) / подгот. к печ. Е. Н. Коншиной; коммент. Н. И. Игнатовой, Е. Н. Коншиной. М.; Л.: Academia, 1935. С. 13–31 [Электронный ресурс]. URL: https://djvu.online/file/R4ztxUvA7pLnP?ysclid=mipqnt9rjb17898275 (11.09.2025). (Сер.: Русские мемуары, дневники, письма и материалы.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B14"><label>14.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lermontov M. Yu. Sobranie sochineniy: v 4 tomakh [The Collected Works: in 4 Vols]. St. Petersburg, Pushkinskiy Dom Publ., 2014, vol. 2: Poems. 1828–1841. 704 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лермонтов М. Ю. Собр. соч.: в 4 т. СПб.: Пушкинский Дом, 2014. Т. 2: Поэмы. 1828–1841. 704 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B15"><label>15.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Letopis’ zhizni i tvorchestva F. M. Dostoevskogo, 1821–1881: v 3 tomakh [The Chronicle of Dostoevsky’s Life and Works, 1821–1881: in 3 Vols]. St. Petersburg, Akademicheskiy proekt Publ., 1999, vol. 1: 1821–1864. 536 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского, 1821–1881: в 3 т. СПб.: Акад. проект, 1999. Т. 1: 1821–1864. 536 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B16"><label>16.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lotman Yu. M. Vnutri myslyashchikh mirov. Chelovek — tekst — semiosfera — istoriya [Inside Thinking Worlds. Human — Text — Semiosphere — History]. Мoscow, Yazyki russkoy kul’tury Publ., 1996. 464 p. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек — текст — семиосфера — история. М.: Языки рус. культуры, 1996. 464 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B17"><label>17.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Lukashev M. N. “Pushkin Taught Me to Box…”. In: Vremennik Pushkinskoy komissii [The Chronicle of the Pushkin Committee]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1991, issue 24, pp. 83–96. Available at: https://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v91/v91-083-.htm (accessed on September 11, 2025). (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Лукашев М. Н. «Пушкин учил меня боксировать…» // Временник Пушкинской комиссии. СПб.: Наука, 1991. Вып. 24. С. 83–96 [Электронный ресурс]. URL: https://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v91/v91-083-.htm (11.09.2025).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B18"><label>18.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Mochul’skiy K. V. Dostoevsky’s “The Short Novel of Captain Kartuzov”. In: Russkie zapiski [Annales Russes]. Paris, 1939, no. 14, pp. 75–98. Available at: https://emigrantika.imli.ru/images/pdf/rus-zap14.pdf (accessed on September 11, 2025). (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Мочульский К. В. «Повесть о капитане Картузове» Достоевского // Русские записки. Париж, 1939. № 14. С. 75–98 [Электронный ресурс]. URL: https://emigrantika.imli.ru/images/pdf/rus-zap14.pdf (11.09.2025).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B19"><label>19.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Pushkin A. S. The Bronze Horseman: the Petersburg Story, 1833. In: Pushkin A. S. Polnoe sobranie sochineniy: v 10 tomakh [Pushkin A. S. The Complete Works: in 10 Vols]. Leningrad, Nauka Publ., 1977, vol. 4: Poems. Fairy Tales, pp. 273–288. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Пушкин А. С. Медный всадник: петербургская повесть, 1833 // Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 10 т. Л.: Наука, 1977. Т. 4: Поэмы. Сказки. С. 273–288.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B20"><label>20.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Serman I. Z. Captain Lebyadkin’s Poems and Poetry of the 20th Century. In: Revue des études slaves. Paris, 1981, vol. 53, section 4, pp. 597–605. Available at: https://www.persee.fr/doc/slave_0080-2557_1981_num_53_4_5173 (accessed on September 11, 2025). (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Серман И. З. Стихи капитана Лебядкина и поэзия XX века // Revue des études slaves. Paris, 1981. Tome 53. Fascicule 4. С. 597–605 [Электронный ресурс]. URL: https://www.persee.fr/doc/slave_0080-2557_1981_num_53_4_5173 (11.09.2025).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B21"><label>21.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Smolitskaya O. V. Courtly Love. In: Slovar’ srednevekovoy kul’tury [Dictionary of Medieval Culture]. Мoscow, The Russian Political Encyclopedia Publ., 2003, pp. 253–255. (Ser.: Summa Culturologiae.) (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Смолицкая О. В. Куртуазная любовь // Словарь средневековой культуры / под ред. А. Я. Гуревича. М.: РОССПЭН, 2003. С. 253–255. (Сер.: Summa culturologiae.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B22"><label>22.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tikhomirov B. N. Metamorphoses of One Literary Name: About the Origin of the Surname of the Title Character of Dostoevsky’s Unrealized Plan (“Kartuzov”). In: Tikhomirov B. N. “…Ya zanimayus’ etoy taynoy, ibo khochu byt’ chelovekom”: stat’i i esse o Dostoevskom [Tikhomirov B. N. “…I Deal with This Mystery Because I Want to Be Human”: Articles and Essays on Dostoevsky]. St. Petersburg, Serebryanyy vek Publ., 2012, pp. 326–341. (Ser.: Library of the Almanac “Dostoevsky and World Culture”.) (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тихомиров Б. Н. Метаморфозы одного литературного имени: о происхождении фамилии заглавного героя неосуществленного замысла Достоевского «» // Тихомиров Б. Н. «…Я занимаюсь этой тайной, ибо хочу быть человеком»: статьи и эссе о Достоевском. СПб.: Серебряный век, 2012. С. 326–341. (Сер.: Б-ка альманаха «Достоевский и мировая культура».)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B23"><label>23.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tikhomirov B. N. The Fable “Lived a Cockroach in the World…” of Capitan Kartuzov’s/Lebyadkin’s (the Contexts of Interpreting). In: Mir nauki, kul’tury, obrazovaniya [The World of Science, Culture, and Education], 2017, no. 6 (67), pp. 600–603. Available at: https://elibrary.ru/download/elibrary_32235335_72043588.pdf (accessed on September 11, 2025). EDN: YKWMRE (In Russ.) (a)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тихомиров Б. Н. Басня капитана Картузова/Лебядкина «Жил на свете таракан…» (контексты интерпретации) // Мир науки, культуры, образования. 2017. № 6 (67). С. 600–603 [Электронный ресурс]. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_32235335_72043588.pdf (11.09.2025). EDN: YKWMRE (а)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B24"><label>24.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Tikhomirov B. N. “Zhil na svete tarakan…”: stikhi F. M. Dostoevskogo i ego personazhey. “Vityaz’ gorestnoy figury…”: Dostoevskiy v stikhakh sovremennikov ["Once Upon a Time There Lived a Cockroach…": Verses of F. M. Dostoevsky and His Characters.“AKnight of a Grieving Figure…”: Dostoevsky Through the Versesof His Contemporaries]. Moscow, Boslen Publ., 2017. 240 p. (In Russ.) (b)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Тихомиров Б. Н. «Жил на свете таракан…»: стихи Ф. М. Достоевского и его персонажей. «Витязь горестной фигуры…»: Достоевский в стихах современников / [сост., подгот. текста, примеч., послесл. Б. Н. Тихомирова]. М.: Бослен, 2017. 240 с. (б)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B25"><label>25.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Toporov V. N. Peterburgskiy tekst russkoy literatury: izbrannye trudy [The Petersburg Text of Russian Literature: Selected Works]. St. Petersburg, Iskusstvo-SPb Publ., 2003. 616 p. EDN: VNJOIJ (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Топоров В. Н. Петербургский текст русской литературы: избр. тр. СПб.: Искусство-СПб, 2003. 616 с. EDN: VNJOIJ</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B26"><label>26.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Ulanovskaya B. “Can the Sun Get Angry at an Infusorium…”. In: Dostoevskiy i mirovaya kul’tura: al’manakh [Dostoevsky and World Culture: Almanac], St. Petersburg, Serebryanyy vek Publ., 1993, no. 1, part 3, pp. 67–83. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Улановская Б. «Может ли солнце рассердиться на инфузорию…» // Достоевский и мировая культура: альманах. СПб.: Серебряный век, 1993. № 1. Ч. 3. С. 67–83.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B27"><label>27.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Khodasevich V. F. Poetry of Ignat Lebyadkin. In: Khodasevich V. F. Sobranie sochineniy: v 4 tomakh [Khodasevich V. F. The Collected Works: in 4 Vols]. Мoscow, Soglasie Publ., 1996, vol. 2, pp. 194–201. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Ходасевич В. Ф. Поэзия Игната Лебядкина // Ходасевич В. Ф. Собр. соч.: в 4 т. М.: Согласие, 1996. Т. 2: Записная книжка. Статьи о русской поэзии. Литературная критика 1922–1939. С. 194–201.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B28"><label>28.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Khots A. N. Structural Features of the Space in Dostoevsky’s Prose. In: Dostoevskiy. Materialy i issledovaniya [Dostoevsky. Materials and Researches]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1994, vol. 11, pp. 51–80. Available at: http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Dostoevsky/Materialy/%D0%A2_11/06_%D0%A5%D0%BE%D1%86_51.pdf (accessed on September 11, 2025). EDN: UXBKBR (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Хоц А. Н. Структурные особенности пространства в прозе Достоевского // Достоевский. Материалы и исследования. СПб.: Наука, 1994. Т. 11. С. 51–80 [Электронный ресурс]. URL: http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Dostoevsky/Materialy/%D0%A2_11/06_%D0%A5%D0%BE%D1%86_51.pdf (11.09.2025). EDN: UXBKBR</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B29"><label>29.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Shor R. Courtly Literature. In: Literaturnaya entsiklopediya: v 11 tomakh [Literary Encyclopedia: in 11 Vols]. Мoscow, Kommunisticheskaya akademiya Publ., 1931, vol. 5, column 757–771. (In Russ.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Шор Р. Куртуазная литература // Литературная энциклопедия: в 11 т. М.: Изд-во Ком. акад., 1931. Т. 5. Стлб. 757–771.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B30"><label>30.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Laur M., Tõnis L., Mäesalu A., et Others. History of Estonia. Tallinn, Avita Publ., 2002. 335 p. (In English)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">[Laur M., Tõnis L., Mäesalu A. et al.]. History of Estonia / [transl.: Anu Õunapuu et al.]. [Tallinn]: Avita, 2002. 335 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="B31"><label>31.</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="en">Raun T. U. Estonia and the Estonians. 2nd ed., supplemented. Stanford, California, Hoover Institution Press Publ., Stanford University Publ., 2001. 366 p. (Ser.: Studies of Nationalities. Hoover Institution; no. 497.) (In English)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="ru">Raun T. U. Estonia and the Estonians. 2nd ed., supplemented. Stanford, Calif.: Hoover Institution Press, Stanford University, 2001. 366 p. (Ser.: Studies of Nationalities / Hoover Institution; no. 497.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list></back></article>
