Этимология названия романа А.П. Платонова «Чевенгур» и ее отражение в идейном содержании произведения

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Цель настоящего исследования - определение возможной новой этимологии названия романа А.П. Платонова «Чевенгур», отслеживание отражения в тексте вероятных переводов этого названия на русский язык. Актуальность исследования определяется тем, что философский роман «Чевенгур» - главное произведение А.П. Платонова. Оно неизменно привлекает внимание исследователей в России и за ее пределами, поскольку затрагивает вечные вопросы бытия. Используются толково-этимологический, сравнительно-языковый и интертекстуальный методы. Рассматривается этимология названия и существующие его этимологизации. Выдвигается новая гипотеза о происхождении названия «Чевенгур» от армянско-тюркского слова «чилингар», что обосновывается доказанными фактами контактов А.П. Платонова с представителями армянской общины Воронежа еще до начала работы над романом, вероятным наличием в то время носителей фамилий Чилингарян и Чилингаров в этом городе. Прослеживается употребление слов «мастер», «слесарь» и «кузнец» и их производных, являющихся вариантами перевода на русский язык слова «чилингар», в тексте А.П. Платонова. Доказывается, что эти слова используются в связи с главными идеями «Чевенгура» - отражением «Философии общего дела» Н.Ф. Фёдорова по всеобщему воскрешению мертвых и мотива мастера и мастерства. Данное обстоятельство может служить подкреплением гипотезы об армянско-тюркской этимологизации названия «Чевенгур». Рассматривается также гипотеза Н.Н. Боровко об А.М. Горьком как возможном прототипе персонажей-кузнецов в романе, Сотых и якова Титыча, признается, что она имеет право на существование, прослеживается связь этих персонажей с «Философией общего дела». Отмечается сочетание «Философии общего дела» с социальным дарвинизмом, который также отразился в статье А.П. Платонова «Коммунизм и сердце». Идеи социального дарвинизма воплотились в эпизодах истребления «буржуев» и изгнания «полубуржуев» в «Чевенгуре» с оставлением в живых только «избранных» коммунаров.

Об авторах

Борис Вадимович Соколов

Издательство «Вече»

Автор, ответственный за переписку.
Email: bvsokolov@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0001-8147-4918
SPIN-код: 9754-1134

доктор филологических наук, кандидат исторических наук, научный консультант главного редактора

Российская Федерация, 127566, Москва, Алтуфьевское шоссе, 48, копр. 1

Список литературы

  1. Aleynikov, O.Yu. (1999). On the approaches to Chevenguru. Philological notes, (13), 177–184. (In Russ.)
  2. Borovko, N. (2001). Portrait Gallery Chevengura. Continent, (109). (In Russ.) https://magazines.gorky.media/continent/2001/109/portretnaya-galereya-chevengura.html?ysclid=m7cftij0pf753464664
  3. Bulgakov, M.A. (2006). My poor, poor master: The complete collection of editions and variants of the novel The Master and Margarita (V.I. Losev, Comp., text preparation, comments; B.V. Sokolov, Ed.). Moscow: Vagrius Publ. (In Russ.)
  4. Fedorov, N.F. (1995). Collected works (Vol. I). Moscow: Progress Publishing Group. (In Russ.)
  5. Gorky, A.M. (1953). More about mechanical citizens (Vol. 24). Moscow: GIHL Publ. (In Russ.)
  6. Maximov, V. (2013). From the history of surnames. Science and Life, (11). (In Russ.) https://www.nkj.ru/archive/articles/23331/
  7. Platonov, A. (2007). Communism in the human heart (In the order of discussion) (V. Popov, Publ. and comment). Rise, (10). (In Russ.) https://pereplet.ru/podiem/n10-07/Platonov.shtml
  8. Platonov, A.P. (2011a). Chevengur. The Pit (H.M. Malygina, Ed.). Moscow: Vremya Publ. (In Russ.)
  9. Platonov, A.P. (2011b). Doubting Makar: Short Stories of the 1920s; Poems (N.M. Malygina, Ed.). Moscow: Vremya Publ. (In Russ.)
  10. Platonov, A.P. (2011c). Fools on the periphery: Plays, scenarios (N.V. Kornienko, Comp., text preparation, comments). Moscow: Vremya Publ. (In Russ.)
  11. Romanov, E.P. (2017). Bogucharsky communism by Andrey Platonov. Historical research and journalism. Voronezh: Voronezhskaya oblastnaya tipografiya Publ. (In Russ.)
  12. Shubina, E.D. (1994). The Contemplative and the activist: 1899–1926. In N.V. Kornienko, E.D. Shubina (Comp., prepared. texts and notes), Andrey Platonov: memoirs of contemporaries. Materials for the biography (pp. 138–154). Moscow: Modern Writer. (In Russ.)
  13. Suxix, S.I. (2007). Gorky and others. Selected articles. Nizny Novgorod: Volga Region. (In Russ.)
  14. Yablokov, E.A. (2001). On the shore of the sky: Andrey Platonov’s novel Chevengur. Saint Petersburg: Dmitry Bulanin. (In Russ.)
  15. Zalygin, S.P., Malygina, N.M., & Platonov, A.P. (2000). Russian writers of the XX century: Biographical dictionary. Moscow: Great Russian Encyclopedia Publ. (In Russ.)
  16. Zamyatin, D. (2005). Cool eternity. Figurative geomorphology of the novel Chevengur. In N.V. Kornienko (Ed.), The Land of Philosophers by Andrey Platonov: Problems of creativity (Issue 6, pp. 7–19). Moscow: IMLI RAS. (In Russ.)

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».